Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 3:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 3:28

Dan berilah perintah j  kepada Yosua, kuatkan dan teguhkanlah hatinya, k  sebab dialah yang akan menyeberang l  di depan bangsa ini dan dialah yang akan memimpin mereka sampai mereka memiliki negeri yang akan kaulihat itu.

AYT (2018)

Kamu harus memberikan perintah kepada Yosua. Kuatkan dan teguhkanlah hatinya, karena dia harus memimpin bangsa ini untuk menyeberangi Sungai Yordan dan mengambil tanah yang kau lihat itu.”

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 3:28

Setelah itu pulangkanlah tanggungan itu kepada Yusak, dan tetapkanlah dan teguhkanlah dia, karena iapun akan menyeberang di hadapan bangsa ini dan iapun akan mengadakan mereka itu mempusakai tanah yang akan kaulihat kelak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 3:28

Berilah petunjuk-petunjuk kepada Yosua. Tabahkanlah hatinya, sebab dialah yang akan memimpin bangsa itu ke seberang untuk menduduki negeri yang kaulihat itu.'

TSI (2014)

Tahbiskanlah Yosua sebagai penggantimu. Kuatkanlah dia agar berani dan teguh untuk memimpin bangsa ini, karena dialah yang akan memimpin mereka menyeberangi sungai Yordan. Dia juga akan membagi-bagikan negeri itu, yang akan kamu pandang dari puncak gunung, sebagai milik mereka secara turun-temurun.’

MILT (2008)

Namun, perintahkanlah Yosua, dan kuatkanlah dia serta buatlah dia teguh hati, karena dia akan menyeberang di depan bangsa ini, dan dia akan membuat mereka mewarisi negeri yang akan engkau pandang."

Shellabear 2011 (2011)

Berilah perintah kepada Yusak, kuatkanlah dan teguhkanlah hatinya, karena dialah yang akan memimpin bangsa ini menyeberang dan dialah yang akan memimpin mereka mewarisi negeri yang akan kaulihat itu.

AVB (2015)

Berikanlah perintah kepada Yosua, kuatkanlah dan teguhkanlah hatinya, kerana dialah yang akan memimpin bangsa ini menyeberang dan dialah yang akan memimpin mereka untuk mewarisi negeri yang akan engkau lihat itu.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 3:28

Dan berilah perintah
<06680>
kepada Yosua
<03091>
, kuatkan
<02388>
dan teguhkanlah hatinya
<0553>
, sebab
<03588>
dialah
<01931>
yang akan menyeberang
<05674>
di depan
<06440>
bangsa
<05971>
ini
<02088>
dan dialah
<01931>
yang akan memimpin
<05157> <00>
mereka sampai mereka memiliki
<00> <05157>
negeri
<0776>
yang
<0834>
akan kaulihat
<07200>
itu.
TL ITL ©

SABDAweb Ul 3:28

Setelah itu pulangkanlah
<06680>
tanggungan itu kepada Yusak
<03091>
, dan tetapkanlah
<02388>
dan teguhkanlah
<0553>
dia, karena
<03588>
iapun
<01931>
akan menyeberang
<05674>
di hadapan
<06440>
bangsa
<05971>
ini
<02088>
dan iapun
<01931>
akan mengadakan
<05157>
mereka itu mempusakai
<05157>
tanah
<0776>
yang
<0834>
akan kaulihat
<07200>
kelak.
AYT ITL
Kamu harus memberikan perintah
<06680>
kepada Yosua
<03091>
. Kuatkan
<02388>
dan teguhkanlah hatinya
<0553>
, karena
<03588>
dia
<01931>
harus memimpin
<06440>
bangsa
<05971>
ini
<02088>
untuk menyeberangi
<05674>
Sungai Yordan dan mengambil
<05157>
tanah
<0776>
yang
<0834>
kau lihat
<07200>
itu.”

[<0853> <01931> <0853> <0853>]
AVB ITL
Berikanlah perintah
<06680>
kepada Yosua
<03091>
, kuatkanlah
<02388>
dan teguhkanlah hatinya
<0553>
, kerana
<03588>
dialah
<01931>
yang akan memimpin
<06440>
bangsa
<05971>
ini
<02088>
menyeberang
<05674>
dan dialah
<01931>
yang akan memimpin
<05157> <0>
mereka untuk mewarisi
<0> <05157>
negeri
<0776>
yang
<0834>
akan engkau lihat
<07200>
itu.’

[<0853> <0853> <0853>]
HEBREW
hart
<07200>
rsa
<0834>
Urah
<0776>
ta
<0853>
Mtwa
<0853>
lyxny
<05157>
awhw
<01931>
hzh
<02088>
Meh
<05971>
ynpl
<06440>
rbey
<05674>
awh
<01931>
yk
<03588>
whumaw
<0553>
whqzxw
<02388>
eswhy
<03091>
ta
<0853>
wuw (3:28)
<06680>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 3:28

Dan berilah perintah 1  kepada Yosua 1 , kuatkan dan teguhkanlah hatinya, sebab dialah yang akan menyeberang 2  di depan bangsa ini dan dialah yang akan memimpin mereka sampai mereka memiliki negeri yang akan kaulihat 3  itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA