Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Rut 2:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rut 2:6

Bujang yang mengawasi penyabit-penyabit itu menjawab: "Dia adalah seorang perempuan Moab, j  dia pulang bersama-sama dengan Naomi dari daerah Moab.

AYT

Hamba yang bertanggung jawab atas para penuai itu menjawab, katanya, "Dia adalah perempuan muda Moab, yang pulang bersama Naomi dari daerah Moab.

TL (1954) ©

SABDAweb Rut 2:6

Maka menyahut hamba yang di atas segala orang pemotong itu, katanya: Bahwa perempuan muda ini orang Moabi, yang telah kembali serta dengan Naomi dari benua Moab.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rut 2:6

Mandur itu menjawab, "Dia wanita bangsa Moab yang baru datang bersama Naomi dari negeri Moab.

MILT (2008)

Dan bujang yang mengawasi mereka yang menuai itu menjawab dan berkata, "Dia adalah gadis Moab, yang pulang bersama Naomi dari padang Moab.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rut 2:6

Bujang
<05288>
yang mengawasi
<05324>
penyabit-penyabit
<07114>
itu menjawab
<06030>
: "Dia adalah seorang perempuan
<05291>
Moab
<04125>
, dia
<01931>
pulang
<07725>
bersama-sama dengan
<05973>
Naomi
<05281>
dari daerah
<07704>
Moab
<04124>
.

[<05921> <0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Rut 2:6

Maka menyahut
<06030>
hamba
<05288>
yang di
<05324>
atas
<05921>
segala orang pemotong
<07114>
itu, katanya
<0559>
: Bahwa perempuan muda
<05291>
ini orang Moabi
<04125>
, yang telah kembali
<07725>
serta
<05973>
dengan Naomi
<05281>
dari benua
<07704>
Moab
<04124>
.
HEBREW
bawm
<04124>
hdvm
<07704>
ymen
<05281>
Me
<05973>
hbsh
<07725>
ayh
<01931>
hybawm
<04125>
hren
<05291>
rmayw
<0559>
Myruwqh
<07114>
le
<05921>
bunh
<05324>
renh
<05288>
Neyw (2:6)
<06030>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rut 2:6

Bujang 1  yang mengawasi penyabit-penyabit itu menjawab: "Dia adalah seorang perempuan Moab 2 , dia pulang bersama-sama dengan Naomi dari daerah Moab.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA