Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Rut 1:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rut 1:9

kiranya atas karunia TUHAN kamu mendapat tempat perlindungan, u  masing-masing di rumah suaminya." Lalu diciumnyalah v  mereka, tetapi mereka menangis dengan suara keras w 

AYT (2018)

Semoga TUHAN menolongmu menemukan kesejahteraan di rumah suamimu masing-masing." Lalu, dia mencium mereka, dan mereka pun menangis dengan tersedu-sedu.

TL (1954) ©

SABDAweb Rut 1:9

Dikaruniakan Tuhan apalah kamu mendapat perhentian masing-masing di dalam rumah lakimu! Maka diciumnya akan keduanya, lalu mereka itupun menangislah dengan nyaring suaranya,

BIS (1985) ©

SABDAweb Rut 1:9

Semoga TUHAN berkenan memberikan jodoh kepada kalian supaya kalian berumah tangga lagi." Setelah mengatakan demikian, Naomi pamit kepada mereka dan mencium mereka. Tetapi Orpa dan Rut menangis keras-keras,

MILT (2008)

Biarlah TUHAN YAHWEH 03068 memberi anugerah kepadamu, dan masing-masing temukanlah tempat berlindung di rumah suamimu." Dan dia mencium mereka, lalu mereka menyaringkan suara dan menangis.

Shellabear 2011 (2011)

Kiranya ALLAH mengaruniakan kepadamu tempat bernaung di rumah suamimu masing-masing." Lalu ia mencium mereka. Akan tetapi, mereka menangis dengan suara nyaring.

AVB (2015)

Semoga TUHAN mengurniaimu tempat bernaung kelak di rumah suami masing-masing.” Lalu diciumnya kedua-dua orang menantunya namun mereka mengangkat suara dan menangis.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rut 1:9

kiranya atas karunia
<05414>
TUHAN
<03068>
kamu mendapat
<04672>
tempat perlindungan
<04496>
, masing-masing
<0802>
di rumah
<01004>
suaminya
<0376>
." Lalu diciumnyalah
<05401>
mereka, tetapi mereka menangis
<01058>
dengan suara
<06963>
keras
<05375>
TL ITL ©

SABDAweb Rut 1:9

Dikaruniakan
<05414>
Tuhan
<03068>
apalah kamu mendapat
<04672>
perhentian
<04496>
masing-masing
<0802>
di dalam rumah
<01004>
lakimu
<0376>
! Maka diciumnya
<05401>
akan keduanya, lalu mereka itupun menangislah
<01058>
dengan nyaring
<06963>
suaranya,
HEBREW
hnykbtw
<01058>
Nlwq
<06963>
hnavtw
<05375>
Nhl
<0>
qstw
<05401>
hsya
<0376>
tyb
<01004>
hsa
<0802>
hxwnm
<04496>
Naumw
<04672>
Mkl
<0>
hwhy
<03068>
Nty (1:9)
<05414>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rut 1:9

kiranya atas karunia TUHAN kamu mendapat tempat perlindungan 1 , masing-masing di rumah suaminya." Lalu diciumnyalah 2  mereka, tetapi mereka menangis dengan suara keras

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA