Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 2:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 2:15

Sebab dengan itu mereka menunjukkan, bahwa isi hukum Taurat ada tertulis di dalam hati mereka dan suara hati mereka turut bersaksi dan pikiran mereka saling menuduh atau saling membela.

AYT (2018)

Mereka menunjukkan bahwa perbuatan Hukum Taurat tertulis di dalam hati mereka, sementara nurani mereka juga memberi kesaksian, dan pikiran mereka akan saling menuduh atau membela mereka,

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 2:15

melakukan diri seperti orang yang menunjukkan bahwa isi Taurat itu tertulis di dalam hatinya, dan perasaan hatinya menyaksikan demikian itu, dan pikiran mereka itu di antara sama sendirinya itu berbalah-balah atau pun membenarkan dia

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 2:15

Kelakuan mereka menunjukkan bahwa apa yang diperintahkan oleh hukum itu tertulis di hati mereka. Hati nurani mereka pun membuktikan hal itu, sebab mereka sendiri ada kalanya disalahkan dan ada kalanya dibenarkan oleh pikiran mereka.

TSI (2014)

Mereka membuktikan bahwa cara hidup yang ditetapkan Allah bagi manusia sudah ada dalam hati mereka. Dan setiap saat, hati nurani mereka membantu untuk membedakan mana yang benar dan mana yang salah.

MILT (2008)

Siapa yang menunjukkan perbuatan torat yang tertulis di dalam hati mereka, hati nurani mereka memberi kesaksian, dan pemikiran-pemikiran itu menuduh di antara yang satu terhadap yang lain ataupun saling membela diri

Shellabear 2011 (2011)

Hal itu menyatakan bahwa isi hukum Taurat telah tertulis dalam hati mereka, bahkan batin mereka pun turut memberi kesaksian, karena sering mereka dituduh atau dibela oleh pikiran mereka sendiri.

AVB (2015)

Hukum itu tersurat dalam hati mereka dan hati nurani mereka juga naik saksi. Fikiran mereka menuduh atau membela mereka,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 2:15

Sebab dengan itu mereka menunjukkan
<1731>
, bahwa isi hukum Taurat
<3551>
ada tertulis
<1123>
di dalam
<1722>
hati
<2588>
mereka
<846>
dan suara hati
<4893> <0>
mereka turut bersaksi
<4828>
dan
<2532>
pikiran
<0> <4893>
mereka
<846>
saling
<3342> <240>
menuduh
<2723>
atau
<2228>
saling membela
<626>
.

[<3748> <2041> <3053> <2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Rm 2:15

melakukan
<3748> <2041>
diri seperti orang yang menunjukkan
<2041>
menunjukkan
<1731>
bahwa isi Taurat
<3551>
itu tertulis
<1123>
di
<1722>
dalam hatinya
<2588>
, dan perasaan hatinya
<4893>
hatinya
<846>
menyaksikan
<4828>
demikian itu, dan
<2532>
pikiran mereka itu di antara
<3342>
sama sendirinya
<240>
itu berbalah-balah
<3053>
atau
<2228>
pun membenarkan
<626>
dia
AYT ITL
Hal ini menunjukkan
<1731>
bahwa perbuatan
<2041>
Hukum Taurat
<3551>
itu
<3588>
tertulis
<1123>
di dalam
<1722>
hati
<2588>
mereka
<846>
, nurani
<4893>
mereka
<846>
memberi kesaksian
<4828>
, dan
<2532>
pikiran
<3053>
mereka akan saling
<240>
menuduh
<2723>
atau
<2228>
membela
<626>
mereka,

[<3748> <3342> <2532>]
AVB ITL
Hukum
<3551>
itu tersurat
<1123>
dalam
<1722>
hati
<2588>
mereka
<846>
dan hati nurani
<4893>
mereka
<846>
juga
<2532>
naik saksi
<4828>
. Fikiran
<3053>
mereka menuduh
<2723>
atau
<2228>
membela
<626>
mereka,

[<3748> <1731> <2041> <3342> <240> <2532>]
GREEK
οιτινες
<3748>
R-NPM
ενδεικνυνται
<1731> <5731>
V-PMI-3P
το
<3588>
T-ASN
εργον
<2041>
N-ASN
του
<3588>
T-GSM
νομου
<3551>
N-GSM
γραπτον
<1123>
A-ASN
εν
<1722>
PREP
ταις
<3588>
T-DPF
καρδιαις
<2588>
N-DPF
αυτων
<846>
P-GPM
συμμαρτυρουσης
<4828> <5723>
V-PAP-GSF
αυτων
<846>
P-GPM
της
<3588>
T-GSF
συνειδησεως
<4893>
N-GSF
και
<2532>
CONJ
μεταξυ
<3342>
ADV
αλληλων
<240>
C-GPM
των
<3588>
T-GPM
λογισμων
<3053>
N-GPM
κατηγορουντων
<2723> <5723>
V-PAP-GPM
η
<2228>
PRT
και
<2532>
CONJ
απολογουμενων
<626> <5740>
V-PNP-GPM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Rm 2:15

Sebab dengan itu mereka menunjukkan, bahwa isi hukum Taurat ada tertulis di dalam hati mereka dan suara hati mereka turut bersaksi dan pikiran mereka saling menuduh atau saling membela.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 2:15

2 Sebab dengan itu mereka menunjukkan, bahwa isi hukum Taurat ada tertulis 1  di dalam hati mereka dan suara hati mereka turut bersaksi dan pikiran mereka saling menuduh 3  atau saling membela.

Catatan Full Life

Rm 2:12-15 1

Nas : Rom 2:12-15

Semua orang yang tetap di dalam dosa, sekalipun mereka tidak mengetahui hukum Allah, akan binasa karena mereka memiliki sedikit pengetahuan mengenai apa yang benar dan salah (ayat Rom 2:14-15). Allah tidak akan secara otomatis menyelamatkan mereka yang tidak pernah mendengarkan Injil, dan tidak akan memberikan mereka kesempatan kedua setelah mereka mati. Akibat abadi yang dihadapi mereka yang tidak berkesempatan cukup untuk mengerti Injil seharusnya menyebabkan kita berusaha sebaik-baiknya untuk membawa Injil kepada setiap orang dalam setiap negara

(lihat cat. --> Mat 4:19;

lihat cat. --> Mat 9:37).

[atau ref. Mat 4:19; 9:37]

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA