Mazmur 58:10
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 58:10 |
(58-11) Orang benar itu akan bersukacita, u sebab ia memandang pembalasan 1 , v ia akan membasuh kakinya dalam darah orang fasik. w |
AYT (2018) | (58-11) Orang benar akan bersorak saat menyaksikan pembalasan; dia akan membasuh kakinya dengan darah orang-orang fasik. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 58:10 |
(58-11) Pada masa itu orang yang benar akan bersukacita apabila dilihatnya pembalasan itu, dan iapun akan membasuhkan kakinya dalam darah orang-orang fasik. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 58:10 |
(58-11) Melihat orang jahat dihukum, orang jujur bergembira, dan membasuh kakinya dalam darah orang durhaka. |
MILT (2008) | (58-11) Orang benar akan bersukacita ketika dia menyaksikan pembalasan, dia akan membasuh kakinya dengan darah orang fasik. |
Shellabear 2011 (2011) | (58-11) Orang benar akan bersukacita ketika mereka melihat pembalasan, dan ia akan membasuh kakinya dalam darah orang fasik. |
AVB (2015) | Orang yang benar akan bergembira melihat pembalasan itu, lalu membasuh kaki dalam darah orang zalim. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 58:10 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 58:10 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 58:10 |
(58-11) Orang benar itu akan bersukacita, u sebab ia memandang pembalasan 1 , v ia akan membasuh kakinya dalam darah orang fasik. w |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 58:10 |
(58-11) Orang benar 1 itu akan bersukacita, sebab ia memandang pembalasan, ia akan membasuh 2 kakinya dalam darah orang fasik. |
Catatan Full Life |
Mzm 58:10 1 Nas : Mazm 58:11 Ayat ini mengungkapkan sukacita dan kepuasan yang dialami umat Allah ketika kejahatan dikalahkan dan digulingkan. Demikian pula, orang percaya PB harus mendambakan dan mendoakan agar semua kejahatan disingkirkan sama sekali dan kerajaan Allah ditegakkan di langit baru dan bumi baru (lih. Wahy 6:9-10; 11:15-17; 18:20; 19:1-4,13-18; 21:1-7). |
[+] Bhs. Inggris |