Mazmur 21:3
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 21:3 |
(21-4) Sebab Engkau menyambut dia dengan berkat melimpah; Engkau menaruh mahkota dari emas d tua di atas kepalanya. e |
AYT (2018) | (21-4) Sebab, Engkau menyambutnya dengan berkat-berkat kebaikan; Engkau meletakkan mahkota emas murni di atas kepalanya. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 21:3 |
(21-4) Karena Engkau mendahului dia dengan beberapa berkat kebajikan, dan Engkau telah mengenakan makota dari pada emas yang semata-mata suci kepada kepalanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 21:3 |
(21-4) Engkau datang kepadanya dengan berkat berlimpah, dan memasang mahkota emas di atas kepalanya. |
MILT (2008) | (21-4) Sebab Engkau akan menyambutnya dengan berkat kebaikan; Engkau mengenakan mahkota dari emas murni di kepalanya. |
Shellabear 2011 (2011) | (21-4) Sesungguhnya Engkau menyambutnya dengan berkah melimpah, Engkau memasangkan mahkota dari emas murni di kepalanya. |
AVB (2015) | Engkau melimpahinya dengan berkat kebaikan; Engkau memakaikannya mahkota emas tulen. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 21:3 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 21:3 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 21:3 |
(21-4) Sebab Engkau menyambut dia dengan berkat melimpah; Engkau menaruh mahkota dari emas d tua di atas kepalanya. e |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 21:3 |
(21-4) Sebab Engkau menyambut 1 dia dengan berkat 2 melimpah; Engkau menaruh 3 mahkota dari emas tua di atas kepalanya. |
Catatan Full Life |
Mzm 20:1--22:12 1 Nas : Mazm 20:2-21:14 Mazmur Mazm 20:1-10 dan Mazm 21:1-14 berhubungan. Keduanya adalah doa kepada Allah mengenai peperangan umat-Nya melawan musuh-musuh mereka. Mazmur Mazm 20:1-10 adalah doa sebelum perang; Mazmur Mazm 21:1-14 adalah pujian sesudah perang selesai. Mazm 20:1-10 dapat dikenakan pada peperangan rohani kita yang percaya kepada Kristus. Kini kita bergumul melawan kekuatan-kekuatan jahat yang sekalipun tidak tampak tetapi sangat nyata, dan kita merindukan kemenangan atas dan pembebasan dari Iblis dan kuasa-kuasa setan (lihat cat. --> Ef 6:12; [atau ref. Ef 6:12] lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN). |
[+] Bhs. Inggris |