Amsal 5:12
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 5:12 |
lalu engkau akan berkata: "Ah, mengapa aku benci kepada didikan, dan hatiku menolak teguran; t |
AYT (2018) | Kemudian, kamu berkata, “Betapa aku membenci didikan, dan hatiku mencela teguran. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 5:12 |
Lalu katamu: Betapa telah kubenci akan pengajaran dan hatiku telah mencelakan tegur, |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 5:12 |
Lalu engkau akan berkata, "Ah, kenapa aku membenci nasihat? Kenapa aku tidak mau ditegur? |
TSI (2014) | Saat itu engkau akan berkata,“Ah, seharusnya dulu aku tidak keras kepalamenolak nasihat dan teguran! |
MILT (2008) | Dan engkau akan berkata, "Betapa aku telah membenci didikan; dan hatiku telah menolak perbaikan; |
Shellabear 2011 (2011) | Kemudian engkau berkata, "Mengapa aku membenci didikan dan hatiku menolak teguran? |
AVB (2015) | Kemudian engkau berkata, “Kenapalah aku membenci didikan dan hatiku menolak teguran? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 5:12 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 5:12 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 5:12 |
lalu engkau akan berkata: "Ah, mengapa aku benci 1 kepada didikan, dan hatiku 2 menolak teguran; |
[+] Bhs. Inggris |