Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemiah 13:26

Konteks
NETBible

Was it not because of things like these that King Solomon of Israel sinned? Among the many nations there was no king like him. He was loved by his God, and God made 1  him king over all Israel. But the foreign wives made even him sin!

NASB ©

biblegateway Neh 13:26

"Did not Solomon king of Israel sin regarding these things? Yet among the many nations there was no king like him, and he was loved by his God, and God made him king over all Israel; nevertheless the foreign women caused even him to sin.

HCSB

Didn't King Solomon of Israel sin in matters like this? There was not a king like him among many nations. He was loved by his God and God made him king over all Israel, yet foreign women drew him into sin.

LEB

I said, "Wasn’t it because of marriages like these that King Solomon of Israel sinned? There wasn’t a king like him among all nations. God loved him, and God made him king of all Israel. But his non–Israelite wives led him to sin.

NIV ©

biblegateway Neh 13:26

Was it not because of marriages like these that Solomon king of Israel sinned? Among the many nations there was no king like him. He was loved by his God, and God made him king over all Israel, but even he was led into sin by foreign women.

ESV

Did not Solomon king of Israel sin on account of such women? Among the many nations there was no king like him, and he was beloved by his God, and God made him king over all Israel. Nevertheless, foreign women made even him to sin.

NRSV ©

bibleoremus Neh 13:26

Did not King Solomon of Israel sin on account of such women? Among the many nations there was no king like him, and he was beloved by his God, and God made him king over all Israel; nevertheless, foreign women made even him to sin.

REB

“Was it not because of such women”, I said, “that King Solomon of Israel sinned? Among all the nations there was no king like him; he was loved by his God, and God made him king over all Israel; nevertheless even he was led by foreign women into sin.

NKJV ©

biblegateway Neh 13:26

"Did not Solomon king of Israel sin by these things? Yet among many nations there was no king like him, who was beloved of his God; and God made him king over all Israel. Nevertheless pagan women caused even him to sin.

KJV

Did not Solomon king of Israel sin by these things? yet among many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel: nevertheless even him did outlandish women cause to sin.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Did not Solomon
<08010>
king
<04428>
of Israel
<03478>
sin
<02398> (8804)
by these things? yet among many
<07227>
nations
<01471>
was there no king
<04428>
like him, who was beloved
<0157> (8803)
of his God
<0430>_,
and God
<0430>
made
<05414> (8799)
him king
<04428>
over all Israel
<03478>_:
nevertheless even him
<01571>
did outlandish
<05237>
women
<0802>
cause to sin
<02398> (8689)_.
NASB ©

biblegateway Neh 13:26

"Did not Solomon
<08010>
king
<04428>
of Israel
<03478>
sin
<02398>
regarding
<05921>
these
<0428>
things
<0428>
? Yet among the many
<07227>
nations
<01471>
there was no
<03808>
king
<04428>
like
<03644>
him, and he was loved
<0157>
by his God
<0430>
, and God
<0430>
made
<05414>
him king
<04428>
over
<05921>
all
<03605>
Israel
<03478>
; nevertheless
<01571>
the foreign
<05237>
women
<0802>
caused even
<01571>
him to sin
<02403>
.
LXXM
ouc
<3364
ADV
outwv
<3778
ADV
hmarten
<264
V-AAI-3S
salwmwn {N-PRI} basileuv
<935
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
eynesin
<1484
N-DPN
polloiv
<4183
A-DPM
ouk
<3364
ADV
hn
<1510
V-IAI-3S
basileuv
<935
N-NSM
omoiov
<3664
A-NSM
autw
<846
D-DSM
kai
<2532
ADV
agapwmenov
<25
V-PMPNS
tw
<3588
T-DSM
yew
<2316
N-DSM
hn
<1510
V-IAI-3S
kai
<2532
CONJ
edwken
<1325
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
eiv
<1519
PREP
basilea
<935
N-ASM
epi
<1909
PREP
panta
<3956
A-ASM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
touton
<3778
D-ASM
exeklinan
<1578
V-AAI-3P
ai
<3588
T-NPF
gunaikev
<1135
N-NPF
ai
<3588
T-NPF
allotriai
<245
A-NPF
NET [draft] ITL
Was it not
<03808>
because of
<05921>
things like these
<0428>
that King
<04428>
Solomon
<08010>
of Israel
<03478>
sinned
<02398>
? Among the many
<07227>
nations
<01471>
there was
<01961>
no
<03808>
king
<04428>
like
<03644>
him. He was loved
<0157>
by his God
<0430>
, and God
<0430>
made
<05414>
him king
<04428>
over
<05921>
all
<03605>
Israel
<03478>
. But the foreign
<05237>
wives
<0802>
made
<02398>
even
<01571>
him sin
<02398>
!
HEBREW
twyrknh
<05237>
Mysnh
<0802>
wayjxh
<02398>
wtwa
<0853>
Mg
<01571>
larvy
<03478>
lk
<03605>
le
<05921>
Klm
<04428>
Myhla
<0430>
whntyw
<05414>
hyh
<01961>
wyhlal
<0430>
bwhaw
<0157>
whmk
<03644>
Klm
<04428>
hyh
<01961>
al
<03808>
Mybrh
<07227>
Mywgbw
<01471>
larvy
<03478>
Klm
<04428>
hmls
<08010>
ajx
<02398>
hla
<0428>
le
<05921>
awlh (13:26)
<03808>

NETBible

Was it not because of things like these that King Solomon of Israel sinned? Among the many nations there was no king like him. He was loved by his God, and God made 1  him king over all Israel. But the foreign wives made even him sin!

NET Notes

tn Heb “gave.”




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA