Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 85:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 85:12

(85-13) Bahkan TUHAN akan memberikan kebaikan, i  dan negeri kita akan memberi j  hasilnya.

AYT (2018)

(85-13) Ya, TUHAN akan mengaruniakan yang baik, dan negeri kita akan memberikan hasilnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 85:12

(85-13) Lagipun Tuhan akan mengaruniakan kebajikan, dan tanah kamipun akan menumbuhkan hasilnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 85:12

(85-13) TUHAN mengaruniakan yang baik, maka tanah kita akan memberikan hasilnya.

MILT (2008)

(85-13) Ya, TUHAN YAHWEH 03068 akan memberikan kebaikan; dan negeri kita akan memberikan hasilnya.

Shellabear 2011 (2011)

(85-13) ALLAH pun akan mengaruniakan kebajikan, dan negeri kita akan memberikan hasilnya.

AVB (2015)

Ya, TUHAN akan memberikan apa yang baik, dan tanah kita akan bertambah makmur.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 85:12

(#85-#13) Bahkan
<01571>
TUHAN
<03068>
akan memberikan
<05414>
kebaikan
<02896>
, dan negeri
<0776>
kita akan memberi
<05414>
hasilnya
<02981>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 85:12

(85-13) Lagipun
<01571>
Tuhan
<03068>
akan mengaruniakan
<05414>
kebajikan
<02896>
, dan tanah
<0776>
kamipun akan menumbuhkan
<05414>
hasilnya
<02981>
.
HEBREW
hlwby
<02981>
Ntt
<05414>
wnuraw
<0776>
bwjh
<02896>
Nty
<05414>
hwhy
<03068>
Mg
<01571>
(85:12)
<85:13>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 85:12

(85-13) Bahkan TUHAN 1  akan memberikan kebaikan, dan negeri 2  kita akan memberi hasilnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA