Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 59:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 59:9

(59-10) Ya kekuatanku, s  aku mau berpegang pada-Mu, sebab Allah adalah kota bentengku. t 

AYT (2018)

(59-10) Ya Kekuatanku, kepada-Mu aku akan berjaga-jaga, karena Allah adalah tempat perlindunganku yang tinggi.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 59:9

(59-10) Akan tolongannya, bahkan, akan Dikau juga aku bernanti-nanti, karena Allah itulah perlindunganku yang tinggi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 59:9

(59-10) Engkaulah kekuatanku, aku berharap kepada-Mu, Engkau tempat pengungsianku, ya Allah.

MILT (2008)

(59-10) Ya kekuatanku, kepada-Mulah aku berjaga-jaga, karena Allah Elohim 0430 adalah tempat perlindunganku yang tinggi.

Shellabear 2011 (2011)

(59-10) Aku hendak berpegang kepada-Mu, ya Kekuatanku! Allah adalah kota bentengku.

AVB (2015)

Ya, Kekuatanku, aku akan menanti-Mu dengan penuh keyakinan; Ya Allah Yang Maha Kuasa, Allah Pelindungku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 59:9

(#59-#10) Ya kekuatanku
<05797>
, aku mau berpegang
<08104>
pada-Mu
<0413>
, sebab
<03588>
Allah
<0430>
adalah kota bentengku
<04869>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 59:9

(59-10) Akan tolongannya
<05797>
, bahkan, akan Dikau juga aku bernanti-nanti
<08104>
, karena
<03588>
Allah
<0430>
itulah perlindunganku
<04869>
yang tinggi.
AYT ITL
Ya Kekuatanku
<05797>
, kepada-Mu
<0413>
aku akan berjaga-jaga
<08104>
, karena
<03588>
Allah
<0430>
adalah tempat perlindunganku yang tinggi
<04869>
.
AVB ITL
Ya, Kekuatanku
<05797>
, aku akan menanti-Mu
<08104>
dengan penuh keyakinan; Ya Allah Yang Maha Kuasa, Allah
<0430>
Pelindungku
<04869>
.

[<0413>]
HEBREW
ybgvm
<04869>
Myhla
<0430>
yk
<03588>
hrmsa
<08104>
Kyla
<0413>
wze
<05797>
(59:9)
<59:10>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 59:9

(59-10) Ya kekuatanku 1 , aku mau berpegang pada-Mu, sebab Allah 2  adalah kota bentengku 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA