Psalms 102:5 
KonteksNETBible | Because of the anxiety that makes me groan, my bones protrude from my skin. 1 |
NASB © biblegateway Psa 102:5 |
Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh. |
HCSB | Because of the sound of my groaning, my flesh sticks to my bones. |
LEB | I am nothing but skin and bones because of my loud groans. |
NIV © biblegateway Psa 102:5 |
Because of my loud groaning I am reduced to skin and bones. |
ESV | Because of my loud groaning my bones cling to my flesh. |
NRSV © bibleoremus Psa 102:5 |
Because of my loud groaning my bones cling to my skin. |
REB | I groan aloud; I am just skin and bone. |
NKJV © biblegateway Psa 102:5 |
Because of the sound of my groaning My bones cling to my skin. |
KJV | By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 102:5 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Because of the anxiety that makes me groan, my bones protrude from my skin. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “from the sound of my groaning my bone[s] stick to my flesh.” The preposition at the beginning of the verse is causal; the phrase “sound of my groaning” is metonymic for the anxiety that causes the groaning. The point seems to be this: Anxiety (which causes the psalmist to groan) keeps him from eating (v. 4). This physical deprivation in turn makes him emaciated – he is turned to “skin and bones,” so to speak. |