Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 102:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 102:28

(102-29) Anak hamba-hamba-Mu f  akan diam dengan tenteram, dan anak cucu g  mereka akan tetap ada di hadapan-Mu.

AYT

(102-29) Anak-anak para hamba-Mu akan berdiam, dan keturunan mereka akan ditetapkan di hadapan-Mu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 102:28

(102-29) Maka segala anak hamba-hambamu akan menduduki tanah itu dan benih mereka itupun akan ditetapkan di hadapan hadirat-Mu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 102:28

(102-29) Anak cucu kami akan hidup dengan tentram, dan selalu aman dalam perlindungan-Mu.

MILT (2008)

(102-29) Anak hamba-hamba-Mu akan tetap tinggal, dan keturunan mereka ditegakkan di hadapan-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 102:28

(#102-#29) Anak
<01121>
hamba-hamba-Mu
<05650>
akan diam
<07931>
dengan tenteram, dan anak cucu
<02233>
mereka akan tetap
<03559>
ada di hadapan-Mu
<06440>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 102:28

(102-29) Maka segala anak
<01121>
hamba-hambamu
<05650>
akan menduduki
<07931>
tanah itu dan benih
<02233>
mereka itupun akan ditetapkan
<03559>
di hadapan hadirat-Mu
<06440>
.
HEBREW
Nwky
<03559>
Kynpl
<06440>
Merzw
<02233>
wnwksy
<07931>
Kydbe
<05650>
ynb
<01121>
(102:28)
<102:29>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 102:28

(102-29) Anak 1  hamba-hamba-Mu akan diam dengan tenteram, dan anak cucu 2  mereka akan tetap ada di hadapan-Mu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA