Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 8:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 8:29

Ia bertanya kepada mereka: "Tetapi apa katamu, siapakah Aku ini?" Maka jawab Petrus: "Engkau adalah Mesias! a "

AYT (2018)

Yesus bertanya kepada mereka, “Namun, menurut kamu, siapakah Aku ini?” Petrus menjawab-Nya, “Engkau adalah Sang Kristus.”

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 8:29

Maka bertanyalah Yesus kepada mereka itu, "Tetapi kata kamu ini, siapakah Aku?" Lalu sahut Petrus, serta berkata kepada-Nya, "Tuhanlah Kristus."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 8:29

"Tetapi menurut kalian sendiri, Aku ini siapa?" tanya Yesus. Petrus menjawab, "Bapak adalah Raja Penyelamat!"

MILT (2008)

Dan Dia berkata kepada mereka, "Tetapi kamu, kamu mengatakan siapakah Aku ini?" Dan seraya menjawab, Petrus berkata kepada-Nya, "Engkaulah Mesias."

Shellabear 2011 (2011)

Lalu Isa bertanya kepada mereka, "Menurut kamu, siapakah Aku ini?" Jawab Petrus kepada-Nya, "Ya Junjungan, Engkaulah Al-Masih."

AVB (2015)

“Tetapi menurut kamu, Aku ini siapa?” tanya Yesus. Petrus menjawab, “Engkau ialah Kristus.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 8:29

Ia bertanya
<1905>
kepada mereka: "Tetapi
<1161>
apa
<5101> <0>
katamu, siapakah
<0> <5101>
Aku
<3165>
ini?" Maka jawab
<611>
Petrus
<4074>
: "Engkau
<4771>
adalah
<1510>
Mesias
<5547>
!"

[<2532> <846> <846> <5210> <3004> <1510> <3004> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 8:29

Maka
<2532>
bertanyalah
<1905>
Yesus kepada mereka
<846>
itu, "Tetapi
<1161>
kata
<3004>
kamu
<5210>
ini, siapakah
<5101>
Aku
<3165>
?" Lalu sahut
<611>
Petrus
<4074>
, serta berkata
<3004>
kepada-Nya
<846>
, "Tuhanlah
<4771>
Kristus
<5547>
."
AYT ITL
Kemudian
<2532>
, Yesus
<846>
bertanya
<1905>
kepada mereka
<846>
, “Namun
<1161>
, menurutmu
<5210>
, siapa
<5101>
Aku
<3165>
ini ?” Petrus
<4074>
menjawab-Nya
<611> <846>
, “Engkau
<4771>
adalah
<1510>
Kristus
<5547>
.”

[<3004> <3004>]

[<1510> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
autov
<846>
P-NSM
ephrwta
<1905> (5707)
V-IAI-3S
autouv
<846>
P-APM
umeiv
<5210>
P-2NP
de
<1161>
CONJ
tina
<5101>
I-ASM
me
<3165>
P-1AS
legete
<3004> (5719)
V-PAI-2P
einai
<1510> (5750)
V-PXN
apokriyeiv
<611> (5679)
V-AOP-NSM
o
<3588>
T-NSM
petrov
<4074>
N-NSM
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
autw
<846>
P-DSM
su
<4771>
P-2NS
ei
<1510> (5748)
V-PXI-2S
o
<3588>
T-NSM
cristov
<5547>
N-NSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 8:29

Ia bertanya kepada mereka: "Tetapi 1  apa katamu, siapakah Aku ini?" Maka jawab Petrus: "Engkau 2  adalah Mesias!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA