Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 6:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 6:18

Karena Yohanes pernah menegor Herodes: "Tidak halal engkau mengambil isteri j  saudaramu!"

AYT (2018)

Sebab, Yohanes telah berkata kepada Herodes, "Tidak benar kamu mengambil istri saudaramu."

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 6:18

Karena Yahya telah berkata kepada Herodes, "Haramlah bagimu mengambil isteri saudaramu."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 6:18

dan mengenai hal itu Yohanes sudah berulang-ulang menegur Herodes begini, "Tidak boleh engkau kawin dengan istri saudaramu itu!"

MILT (2008)

Sebab Yohanes berkata kepada Herodes, "Tidaklah sah bagimu mengambil istri saudaramu!"

Shellabear 2011 (2011)

Hal itu dilakukannya sebab Yahya menegur Herodes, "Haram hukumnya mengambil istri saudaramu."

AVB (2015)

Yohanes pernah menegur perbuatan Herodes itu, “Mengambil isteri saudaramu sebagai isterimu adalah haram.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 6:18

Karena
<1063>
Yohanes
<2491>
pernah menegor
<3004>
Herodes
<2264>
: "Tidak
<3756>
halal
<1832>
engkau
<4671>
mengambil
<2192>
isteri
<1135>
saudaramu
<80> <4675>
!"

[<3754>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 6:18

Karena
<1063>
Yahya
<2491>
telah berkata
<3004>
kepada Herodes
<2264>
, "Haramlah
<1832>
bagimu
<4671>
mengambil isteri
<1135>
saudaramu
<80>
."
AYT ITL
Sebab
<1063>
, Yohanes
<2491>
beberapa kali
<0>
berkata
<3004>
kepada
<3754>
Herodes
<2264>
, “Tidak
<3756>
benar
<1832>
mengambil
<2192>
istri
<1135>
saudaramu
<80> <4675>
.”

[<4671>]

[<3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
elegen
<3004> (5707)
V-IAI-3S
gar
<1063>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
iwannhv
<2491>
N-NSM
tw
<3588>
T-DSM
hrwdh
<2264>
N-DSM
oti
<3754>
CONJ
ouk
<3756>
PRT-N
exestin
<1832> (5904)
V-PQI-3S
soi
<4671>
P-2DS
ecein
<2192> (5721)
V-PAN
thn
<3588>
T-ASF
gunaika
<1135>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSM
adelfou
<80>
N-GSM
sou
<4675>
P-2GS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 6:18

Karena Yohanes pernah menegor Herodes: "Tidak halal 1  engkau mengambil isteri saudaramu!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA