Matius 9:18
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mat 9:18 |
Sementara Yesus berbicara demikian kepada mereka, datanglah seorang kepala rumah ibadat, lalu menyembah Dia b dan berkata: "Anakku perempuan baru saja meninggal, tetapi datanglah dan letakkanlah tangan-Mu atasnya, c maka ia akan hidup." |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Mat 9:18 |
Tatkala Yesus bertutur demikian kepada mereka itu, datanglah seorang penghulu sujud menyembah Dia, katanya, "Anak hamba yang perempuan baharu mati, datanglah kiranya meletakkan tangan-Mu atasnya, niscaya hiduplah ia semula." |
BIS (1985) © SABDAweb Mat 9:18 |
Sementara Yesus berbicara kepada pengikut-pengikut Yohanes Pembaptis, datanglah seorang pemimpin rumah ibadat. Ia berlutut di depan Yesus dan berkata, "Anak perempuan saya baru saja meninggal. Tetapi, sudilah datang untuk menjamahnya supaya ia hidup lagi." |
TSI (2014) | |
MILT (2008) | Sementara Dia membicarakan hal-hal itu kepada mereka, tampaklah seorang pemimpin yang datang menyembah kepada-Nya seraya berkata, "Anak perempuanku baru saja meninggal; tetapi tumpangkanlah tangan-Mu atasnya ketika datang, maka dia akan hidup!" |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mat 9:18 |
|
TL ITL © SABDAweb Mat 9:18 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | Sedang Yesus <846> berkata-kata <2980> hal-hal ini <5023> kepada mereka <846> , seorang <1520> ketua saumaah <758> bersujud <4352> di hadapan-Nya <846> lalu berkata <3004> , “Anak perempuanku <2364> baru <737> meninggal dunia <5053> . Datanglah <2064> , letakkan <2007> di atasnya <1909> supaya <2532> dia hidup <2198> kembali.” |
GREEK | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 9:18 |
Sementara Yesus berbicara demikian kepada mereka, datanglah 1 5 seorang kepala rumah ibadat 2 , lalu menyembah 3 Dia dan berkata: "Anakku perempuan 4 baru saja meninggal, tetapi datanglah dan letakkanlah tangan-Mu atasnya, maka ia akan hidup." |
[+] Bhs. Inggris |