Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 18:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 18:21

Kemudian datanglah Petrus dan berkata kepada Yesus: "Tuhan, sampai berapa kali aku harus mengampuni saudaraku jika ia berbuat dosa terhadap aku? k  Sampai tujuh kali? l "

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 18:21

Kemudian Petrus datang kepada Yesus dan bertanya, "Tuhan, kalau saudara saya berdosa terhadap saya, sampai berapa kali saya harus mengampuni dia? Sampai tujuh kalikah?"

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 18:21

Setelah itu Petrus pun menghampiri Yesus serta berkata, "Ya Tuhan, berapa kalikah saudara hamba yang bersalah kepada hamba, patut hamba mengampuni dia? Sehingga sampai tujuh kalikah?"

MILT (2008)

Kemudian seraya datang kepada-Nya, Petrus berkata, "Tuhan, berapa sering saudaraku berdosa terhadap aku dan aku mengampuninya? Sampai tujuh kali?"

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Mat 18:21

Kemudian Petrus datang kepada Yesus dan bertanya, "Tuhan, jika saudaraku terus berbuat salah kepadaku, sampai berapa kalikah aku harus mengampuninya? Apakah aku harus mengampuninya sampai tujuh kali?"

KSI (2000) ©

SABDAweb Mat 18:21

Kemudian Petrus mendekati Isa dan bertanya, “Ya Junjungan, berapa kalikah aku harus mengampuni saudaraku yang bersalah kepadaku? Sampai tujuh kalikah?”

FAYH (1989) ©

SABDAweb Mat 18:21

Kemudian Petrus menghampiri Dia dan bertanya, "Tuhan, berapa kali saya harus mengampuni seorang saudara yang bersalah kepada saya? Tujuh kalikah?"

ENDE (1969) ©

SABDAweb Mat 18:21

Kemudian Petrus mendekatiNja serta berkata: Tuan, kalau saudaraku berbuat salah terhadapku, sampai berapa kali patut aku mengampuni dia? Sampai tudjuh kalikah?

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Mat 18:21

Maka pada masa itu Peterus pun hampirlah, serta berkata padanya, "Ya Rabbi, berapa kalikah saudara sahaya bersalah pada sahaya yang akan sahaya mengampuni dia? sampai tujuh kalikah?"

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Mat 18:21

Itu ktika Petrus datang kata sama dia, "Ya Tuhan, brapa kali boleh sudara sahya buat salah sama sahya, dan sahya patut mahapkan sama dia? sampai tujoh kali-kah?"

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Mat 18:21

Hata, maka pada koetika itoe datanglah Peteroes kapadanja, katanja: Toewan, berapa kali saoedara hamba akan bersalah kapada hamba jang patoet hamba mengampoeni dia? Sampai toedjoeh kalikah?

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Mat 18:21

{Luk 17:4} Koetika itoe Petroes dateng sama Toehan, katanja: Ja Toehan! sampe brapa kali soedara saja berdosa sama saja, serta bolih saja mengampoeni sama dia? Apa sampe toedjoeh kali?

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Mat 18:21

Tatkala 'itu berdatanglah Petrus kapadanja dan sombahlah: ja Tuhan, barapa kali sudaraku laki 2 'akan berdawsa kapadaku, dan 'aku mem`amponij padanja? sampej tudjoh kalikah?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Mat 18:21

Kemudian
<5119>
datanglah
<4334>
Petrus
<4074>
dan berkata
<2036>
kepada Yesus
<846>
: "Tuhan
<2962>
, sampai berapa kali
<4212>
aku harus mengampuni
<863>
saudaraku
<80> <3450>
jika ia berbuat dosa
<264>
terhadap
<1519>
aku
<1691>
? Sampai
<2193>
tujuh kali
<2034>
?"

[<2532> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 18:21

Setelah
<5119>
itu Petrus
<4074>
pun menghampiri
<4334>
Yesus
<846>
serta berkata
<2036>
, "Ya Tuhan
<2962>
, berapa kalikah
<4212>
saudara
<80>
hamba yang bersalah
<264>
kepada
<1519>
hamba, patut hamba mengampuni
<863>
dia
<846>
? Sehingga sampai
<2193>
tujuh kalikah
<2034>
?"
GREEK
tote
<5119>
ADV
proselywn
<4334> (5631)
V-2AAP-NSM
o
<3588>
T-NSM
petrov
<4074>
N-NSM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
[autw]
<846>
P-DSM
kurie
<2962>
N-VSM
posakiv
<4212>
ADV
amarthsei
<264> (5692)
V-FAI-3S
eiv
<1519>
PREP
eme
<1691>
P-1AS
o
<3588>
T-NSM
adelfov
<80>
N-NSM
mou
<3450>
P-1GS
kai
<2532>
CONJ
afhsw
<863> (5692)
V-FAI-1S
autw
<846>
P-DSM
ewv
<2193>
CONJ
eptakiv
<2034>
ADV
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 18:21

Kemudian datanglah Petrus dan berkata kepada Yesus: "Tuhan, sampai berapa kali aku harus mengampuni saudaraku jika ia berbuat dosa terhadap aku? Sampai 1  tujuh kali?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA