Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 15:39

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 15:39

Lalu Yesus menyuruh orang banyak itu pulang. Ia naik perahu dan bertolak ke daerah Magadan.

AYT (2018)

Setelah menyuruh orang banyak itu pulang, Yesus masuk ke perahu dan pergi ke daerah Magadan.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 15:39

Setelah disuruh-Nya pulang orang banyak itu, maka Ia pun naik ke dalam perahu, lalu tibalah di jajahan Magadan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 15:39

Kemudian Yesus menyuruh orang banyak itu pulang. Ia sendiri naik sebuah perahu dan pergi ke daerah Magadan.

MILT (2008)

Dan setelah membiarkan kerumunan orang itu pergi, Dia naik ke atas perahu dan pergi ke wilayah Magdala.

Shellabear 2011 (2011)

Akhirnya setelah Isa menyuruh orang banyak itu pulang, Ia naik ke sebuah perahu lalu pergi ke daerah Magadan.

AVB (2015)

Setelah itu, Yesus menyuruh orang ramai itu pulang, lalu Dia menaiki perahu dan pergi ke kawasan Magadan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 15:39

Lalu
<2532>
Yesus menyuruh
<630> <0>
orang banyak
<3793>
itu pulang
<0> <630>
. Ia naik
<1684>
perahu
<4143>
dan
<2532>
bertolak
<2064>
ke
<1519>
daerah
<3725>
Magadan
<3093>
.

[<1519>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 15:39

Setelah
<2532>
disuruh-Nya pulang
<630>
orang banyak
<3793>
itu, maka Ia pun naik
<1684>
ke
<1519>
dalam perahu
<4143>
, lalu
<2532>
tibalah
<2064> <1519>
di jajahan
<3725>
Magadan
<3093>
.
AYT ITL
Setelah
<2532>
menyuruh
<630>
orang banyak
<3793>
itu pulang
<630>
, Yesus
<0>
masuk
<1684>
ke
<1519>
perahu
<4143>
dan
<2532>
pergi
<2064>
ke
<1519>
daerah
<3725>
Magadan
<3093>
.

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
apolusav
<630> (5660)
V-AAP-NSM
touv
<3588>
T-APM
oclouv
<3793>
N-APM
enebh
<1684> (5627)
V-2AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
to
<3588>
T-ASN
ploion
<4143>
N-ASN
kai
<2532>
CONJ
hlyen
<2064> (5627)
V-2AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
ta
<3588>
T-APN
oria
<3725>
N-APN
magadan
<3093>
N-PRI
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 15:39

Lalu Yesus menyuruh 1  orang banyak itu pulang 1 . Ia naik perahu dan bertolak ke daerah Magadan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA