Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 13:35

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 13:35

supaya genaplah u  firman yang disampaikan oleh nabi: "Aku mau membuka mulut-Ku mengatakan perumpamaan, Aku mau mengucapkan hal yang tersembunyi sejak dunia dijadikan. v "

AYT (2018)

Dengan demikian, tergenapilah apa yang disampaikan melalui nabi, "Aku akan membuka mulutku dalam perumpamaan-perumpamaan, Aku akan mengucapkan hal-hal yang tersembunyi sejak dunia dijadikan."

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 13:35

supaya sampailah barang yang telah disabdakan oleh nabi itu, yaitu: Aku akan membuka mulut-Ku dengan perumpamaan, dan Aku akan menyatakan barang yang tersembunyi daripada awal dunia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 13:35

Dengan demikian terjadilah yang dikatakan oleh nabi, "Aku memakai perumpamaan kalau berbicara dengan mereka; Aku akan memberitakan hal-hal yang tersembunyi semenjak terjadinya dunia ini."

MILT (2008)

sehingga tergenapilah apa yang telah difirmankan melalui nabi ketika berkata, "Aku akan membuka mulut-Ku dalam perumpamaan, Aku akan mengucapkan yang tersembunyi sejak permulaan dunia."

Shellabear 2011 (2011)

Dengan demikian, terbuktilah kebenaran firman yang disampaikan Allah melalui nabi-Nya, "Aku akan membuka mulut-Ku menyampaikan ibarat. Aku akan mengatakan hal-hal yang tersembunyi sejak dunia diciptakan."

AVB (2015)

Maka terjadilah apa yang dikatakan oleh nabi: “Aku akan membuka mulut melalui ibarat; Aku akan menuturkan hal-hal yang dirahsiakan sejak dunia dicipta.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 13:35

supaya
<3704>
genaplah
<4137>
firman
<3004>
yang disampaikan
<4483>
oleh
<1223>
nabi
<4396>
: "Aku mau membuka
<455>
mulut-Ku
<4750> <3450>
mengatakan
<1722>
perumpamaan
<3850>
, Aku mau mengucapkan
<2044>
hal yang tersembunyi
<2928>
sejak
<575>
dunia dijadikan
<2602>
."
TL ITL ©

SABDAweb Mat 13:35

supaya
<3704>
sampailah
<4137>
barang yang
<3588>
telah disabdakan
<4483>
oleh
<1223>
nabi
<4396>
itu, yaitu: Aku akan membuka
<455>
mulut-Ku
<4750>
dengan
<1722>
perumpamaan
<3850>
, dan Aku
<3450>
akan menyatakan
<2044>
barang yang tersembunyi
<2928>
daripada
<575>
awal dunia
<2602>
.
AYT ITL
Dengan demikian
<3704>
, tergenapilah
<4137>
apa yang disampaikan
<4483>
melalui
<1223>
nabi
<4396>
, “Aku akan membuka
<455>
mulutku
<4750> <3450>
dalam
<1722>
perumpamaan-perumpamaan
<3850>
, Aku akan mengucapkan
<2044>
hal-hal yang tersembunyi
<2928>
sejak
<575>
dunia dijadikan
<2602>
.”

[<3004>]

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
opwv
<3704>
ADV
plhrwyh
<4137> (5686)
V-APS-3S
to
<3588>
T-NSN
rhyen
<4483> (5685)
V-APP-NSN
dia
<1223>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
profhtou
<4396>
N-GSM
legontov
<3004> (5723)
V-PAP-GSN
anoixw
<455> (5692)
V-FAI-1S
en
<1722>
PREP
parabolaiv
<3850>
N-DPF
to
<3588>
T-ASN
stoma
<4750>
N-ASN
mou
<3450>
P-1GS
ereuxomai
<2044> (5695)
V-FDI-1S
kekrummena
<2928> (5772)
V-RPP-APN
apo
<575>
PREP
katabolhv
<2602>
N-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 13:35

supaya genaplah 1  firman yang disampaikan oleh nabi: "Aku mau membuka 2  mulut-Ku mengatakan perumpamaan, Aku mau mengucapkan 3  hal yang tersembunyi sejak 4  dunia dijadikan."

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA