Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 12:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 12:26

Demikianlah juga kalau Iblis v  mengusir Iblis, iapun terbagi-bagi dan melawan dirinya sendiri; bagaimanakah kerajaannya dapat bertahan?

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 12:26

Begitu juga di dalam kerajaan Iblis; kalau satu kelompok mengusir kelompok yang lain, maka kerajaan Iblis itu sudah terpecah-pecah dan akan runtuh.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 12:26

Dan jikalau Iblis itu membuangkan Iblis, tak dapat tiada ia berlawan-lawan sama sendiri; bagaimanakah gerangan kerajaannya berdiri?

MILT (2008)

Dan jika Satan mengusir Satan, dia terpecah belah melawan dirinya sendiri, bagaimanakah kemudian kerajaannya akan ditegakkan?

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Mat 12:26

Jika setan mengusir roh-roh jahat, ia akan membinasakan dirinya sendiri. Bagaimana kerajaannya dapat bertahan?

KSI (2000) ©

SABDAweb Mat 12:26

Jika setan mengusir setan, berarti mereka saling berselisih; bagaimana mungkin kerajaannya akan berdiri kokoh?

FAYH (1989) ©

SABDAweb Mat 12:26

Dan jika Iblis mengusir Iblis, maka ia melawan dirinya sendiri dan menghancurkan kerajaannya sendiri.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Mat 12:26

Dan djikalau setan mengusir setan, nistjajalah dia bertantangan dengan dirinja sendiri; bagaimanakah keradjaannja dapat bertahan?

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Mat 12:26

dan jikalau setan itu membuangkan setan, ia pun berselisih sama sendirinya; maka bagaimanakah kerajaanya boleh kekal?

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Mat 12:26

dan jikalau Setan buangkan Setan, dia pun sudah berblah mlawan sndiri; kalau bgitu bagimana pula boleh kraja'an-nya ttap?

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Mat 12:26

Maka djikalau sjaitan itoe memboewangkan sjaitan, njatalah ija bertjidera sama dirinja sendiri, bagaimana garangan karadjaannja bolih tetap?

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Mat 12:26

Maka kaloe setan memboewang setan, dia melawan dirinja sendiri; bagimana karadjaannja bolih tinggal tetep?

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Mat 12:26

Dan djikalaw SJejthan membowang SJethan, 'ija berlawan dengan sendirinja: sabagimana garang karadja`annja 'akan berdirij tatap?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Mat 12:26

Demikianlah juga
<2532>
kalau
<1487>
Iblis
<4567>
mengusir
<1544>
Iblis
<4567>
, iapun terbagi-bagi
<3307>
dan melawan dirinya sendiri
<1438>
; bagaimanakah
<4459>
kerajaannya
<932> <846>
dapat bertahan
<2476>
?

[<1909> <3767>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 12:26

Dan
<2532>
jikalau
<1487>
Iblis
<4567>
itu membuangkan
<1544>
Iblis
<4567>
, tak dapat tiada ia berlawan-lawan
<3307>
sama sendiri
<1438>
; bagaimanakah
<4459>
gerangan
<3767>
kerajaannya
<932>
berdiri
<2476>
?
GREEK
kai
<2532>
CONJ
ei
<1487>
COND
o
<3588>
T-NSM
satanav
<4567>
N-NSM
ton
<3588>
T-ASM
satanan
<4567>
N-ASM
ekballei
<1544> (5719)
V-PAI-3S
ef
<1909>
PREP
eauton
<1438>
F-3ASM
emerisyh
<3307> (5681)
V-API-3S
pwv
<4459>
ADV-I
oun
<3767>
CONJ
stayhsetai
<2476> (5701)
V-FPI-3S
h
<3588>
T-NSF
basileia
<932>
N-NSF
autou
<846>
P-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 12:26

Demikianlah juga kalau Iblis mengusir Iblis, iapun terbagi-bagi dan melawan dirinya sendiri; bagaimanakah kerajaannya 1  dapat bertahan?

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA