Markus 9:49
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 9:49 |
|
AYT (2018) | Sebab, setiap orang akan digarami dengan api. |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 9:49 |
Karena masing-masing akan digarami dengan api. |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 9:49 |
Setiap orang akan dimurnikan dengan api, seperti kurban disucikan dengan garam. |
TSI (2014) | “Sebenarnya, setiap pengikut-Ku akan diuji dengan kesusahan yang rasanya seperti panas api, tetapi setiap pengurbanan mereka akan menghasilkan dampak baik, seperti garam memberi rasa pada daging kurban yang dibakar di mezbah TUHAN. |
MILT (2008) | Sebab setiap orang akan digarami dengan api, dan setiap kurban akan digarami dengan garam. |
Shellabear 2011 (2011) | Karena setiap orang akan digarami dengan api. |
AVB (2015) | Setiap orang akan disaluti api. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 9:49 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 9:49 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mrk 9:49 |
|
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 9:49 |
Karena setiap 1 orang akan digarami dengan api. |
Catatan Full Life |
Mrk 9:49 1 Nas : Mr 9:49 Setiap orang akan digarami dengan api dalam satu dari dua cara:
|
[+] Bhs. Inggris |