Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 8:55

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 8:55

Maka kembalilah roh anak itu dan seketika itu juga ia bangkit berdiri. Lalu Yesus menyuruh mereka memberi anak itu makan.

AYT (2018)

Maka, kembalilah roh anak itu dan seketika itu juga ia berdiri. Lalu Yesus memerintahkan agar anak itu diberi sesuatu untuk dimakan.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 8:55

Maka rohnya pun kembalilah pula, lalu bangunlah ia dengan segera; maka Yesus menyuruh memberi budak itu makan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 8:55

Nyawa anak itu kembali kepada anak itu, dan seketika itu juga ia bangun. Sesudah itu Yesus menyuruh mereka memberi makan kepada anak itu.

MILT (2008)

Dan, kembalilah rohnya, dan seketika itu juga bangkitlah dia. Dan Dia memerintahkan supaya kepadanya diberi makan.

Shellabear 2011 (2011)

Maka kembalilah nyawa anak itu dan pada saat itu juga ia bangun. Isa menyuruh mereka memberi makan kepadanya.

AVB (2015)

Roh budak itu kembali dan dia bangun seketika itu juga. Lalu Yesus menyuruh mereka memberi budak itu makanan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 8:55

Maka
<2532>
kembalilah
<1994>
roh
<4151>
anak itu
<846>
dan
<2532>
seketika itu juga
<3916>
ia bangkit berdiri
<450>
. Lalu
<2532>
Yesus menyuruh
<1299>
mereka
<846>
memberi
<1325>
anak itu makan
<5315>
.
TL ITL ©

SABDAweb Luk 8:55

Maka
<2532>
rohnya
<1994>
pun kembalilah pula, lalu
<2532>
bangunlah
<450>
ia dengan segera
<3916>
; maka
<2532>
Yesus
<846>
menyuruh
<1299>
memberi
<1325>
budak itu makan
<5315>
.
AYT ITL
Maka
<2532>
, kembalilah
<1994>
roh
<4151>
anak
<846>
itu dan
<2532>
seketika itu juga
<3916>
ia berdiri
<450>
. Lalu
<2532>
Yesus
<0>
memerintahkan
<1299>
agar anak
<846>
itu diberi
<1325>
sesuatu untuk dimakan
<5315>
.

[<3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
epestreqen
<1994> (5656)
V-AAI-3S
to
<3588>
T-NSN
pneuma
<4151>
N-NSN
authv
<846>
P-GSF
kai
<2532>
CONJ
anesth
<450> (5627)
V-2AAI-3S
paracrhma
<3916>
ADV
kai
<2532>
CONJ
dietaxen
<1299> (5656)
V-AAI-3S
auth
<846>
P-DSF
doyhnai
<1325> (5683)
V-APN
fagein
<5315> (5629)
V-2AAN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 8:55

Maka 2  kembalilah roh anak itu 1  dan 2  seketika itu juga ia bangkit berdiri. Lalu Yesus menyuruh 2  mereka 1  memberi anak itu makan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA