Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 23:36

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 23:36

Juga prajurit-prajurit mengolok-olokkan Dia; x  mereka mengunjukkan anggur asam y  kepada-Nya

AYT (2018)

Para tentara juga mengejek Dia, lalu mereka datang dan menawarkan anggur asam kepada-Nya,

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 23:36

Maka segala laskar itu pun datang mengolok-olokkan Dia juga, serta membawakan Dia cuka,

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 23:36

Prajurit-prajurit pun mengejek Dia. Mereka datang dan memberi anggur asam kepada-Nya

TSI (2014)

Para tentara juga mengolok-olok Dia. Beberapa kali mereka mendekati-Nya dan menawarkan anggur asam kepada-Nya

MILT (2008)

Dan sambil mendekat dan menawarkan anggur asam kepada-Nya, para prajurit itu pun mencemooh kepada-Nya,

Shellabear 2011 (2011)

Prajurit-prajurit yang ada di situ juga mengolok-olok Dia. Mereka datang kepada-Nya membawa anggur asam

AVB (2015)

Askar-askar juga memperolok-olokkan Yesus. Mereka menghampiri-Nya dan membawa air anggur masam kepada-Nya

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 23:36

Juga
<1161>
prajurit-prajurit
<4757>
mengolok-olokkan
<1702> <0>
Dia
<846>
; mereka
<0> <1702>
mengunjukkan
<4334> <4374> <0>
anggur asam
<3690>
kepada-Nya
<0> <4374> <846>

[<2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 23:36

Maka
<2532>
segala laskar
<4757>
itu pun datang
<4334>
mengolok-olokkan
<1702>
Dia
<846>
juga, serta
<2532>
membawakan
<4757>
Dia
<846>
cuka
<3690>
,
AYT ITL
Para tentara
<4757>
juga mengejek
<1702>
Dia
<846>
, lalu
<2532>
mereka datang
<4334>
dan menawarkan
<4374>
anggur asam
<3690>
kepada-Nya
<846>
,

[<1161>]
AVB ITL
Askar-askar
<4757>
juga memperolok-olokkan
<1702>
Yesus. Mereka menghampiri-Nya
<4334>
dan membawa
<4374>
air anggur masam
<3690>
kepada-Nya
<846>

[<1161> <846> <2532>]
GREEK
ενεπαιξαν
<1702> <5656>
V-AAI-3P
δε
<1161>
CONJ
αυτω
<846>
P-DSM
και
<2532>
CONJ
οι
<3588>
T-NPM
στρατιωται
<4757>
N-NPM
προσερχομενοι
<4334> <5740>
V-PNP-NPM
οξος
<3690>
N-ASN
προσφεροντες
<4374> <5723>
V-PAP-NPM
αυτω
<846>
P-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 23:36

1 Juga prajurit-prajurit mengolok-olokkan Dia; mereka mengunjukkan anggur asam kepada-Nya

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA