Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 10:38

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 10:38

Ketika Yesus dan murid-murid-Nya dalam perjalanan, tibalah Ia di sebuah kampung. Seorang perempuan yang bernama Marta x  menerima Dia di rumahnya.

AYT (2018)

Ketika mereka dalam perjalanan, Yesus masuk ke sebuah desa dan seorang perempuan bernama Marta menyambut Yesus di rumahnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 10:38

Maka sambil berjalan masuklah Yesus ke dalam sebuah kampung; maka adalah seorang perempuan bernama Marta menyambut Dia ke dalam rumahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 10:38

Kemudian Yesus dan pengikut-pengikut-Nya meneruskan perjalanan, lalu tiba di sebuah desa. Di situ seorang wanita, bernama Marta, mengundang Dia ke rumahnya.

TSI (2014)

Ketika Yesus dan murid-murid-Nya sedang dalam perjalanan, tibalah mereka di sebuah desa. Seorang perempuan yang bernama Marta menerima Dia di rumahnya.

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika mereka melanjutkan perjalanan, Dia pun masuk ke sebuah desa. Dan seorang wanita yang bernama Marta menyambut Dia ke dalam rumahnya.

Shellabear 2011 (2011)

Ketika sedang dalam perjalanan, Isa dan pengikut-pengikut-Nya tiba di sebuah kampung. Seorang perempuan bernama Marta menerima Dia di rumahnya.

AVB (2015)

Yesus dan murid-murid-Nya meneruskan perjalanan dan sampai di sebuah kampung. Seorang perempuan yang bernama Marta menyambut Dia ke rumahnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 10:38

Ketika
<1161>
Yesus
<846>
dan murid-murid-Nya dalam
<1722>
perjalanan
<4198>
, tibalah
<1525>
Ia
<846>
di
<1519>
sebuah kampung
<2968>
. Seorang
<5100>
perempuan
<1135>
yang bernama
<3686>
Marta
<3136>
menerima
<5264>
Dia
<846>
di
<1519>
rumahnya
<3614>
.

[<1161> <5100>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 10:38

Maka
<1161>
sambil berjalan
<4198>
masuklah
<1525>
Yesus ke
<1519>
dalam sebuah kampung
<2968>
; maka adalah seorang
<5100>
perempuan
<1135>
bernama
<3686>
Marta
<3136>
menyambut
<5264>
Dia
<846>
ke
<1519>
dalam rumahnya
<3614>
.
AYT ITL
Ketika Yesus dan murid-murid-Nya
<846>
dalam
<1722>
perjalanan
<4198>
, Yesus
<846>
masuk
<1525>
ke
<1519>
sebuah desa
<2968>
dan seorang
<5100>
perempuan
<1135>
bernama
<3686>
Marta
<3136>
menyambut
<5264>
Yesus
<846>
di
<1519>
rumahnya
<3614>
.

[<1161> <1161> <5100>]
AVB ITL
Yesus dan murid-murid-Nya meneruskan perjalanan
<4198>
dan
<846>
sampai
<1525>
di
<1519>
sebuah kampung
<2968>
. Seorang
<5100>
perempuan
<1135>
yang bernama
<3686>
Marta
<3136>
menyambut
<5264>
Dia
<846>
ke
<1519>
rumahnya
<3614>
.

[<1722> <1161> <846> <1161> <5100>]
GREEK
εν
<1722>
PREP
δε
<1161>
CONJ
τω
<3588>
T-DSM
πορευεσθαι
<4198> <5738>
V-PNN
αυτους
<846>
P-APM
αυτος
<846>
P-NSM
εισηλθεν
<1525> <5627>
V-2AAI-3S
εις
<1519>
PREP
κωμην
<2968>
N-ASF
τινα
<5100>
X-ASF
γυνη
<1135>
N-NSF
δε
<1161>
CONJ
τις
<5100>
X-NSF
ονοματι
<3686>
N-DSN
μαρθα
<3136>
N-NSF
υπεδεξατο
<5264> <5662>
V-ADI-3S
αυτον
<846>
P-ASM
{VAR1: εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
οικιαν
<3614>
N-ASF
}
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 10:38

Ketika Yesus dan murid-murid-Nya dalam perjalanan, tibalah Ia di sebuah kampung. Seorang 1  perempuan yang bernama Marta menerima 2  Dia di rumahnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA