Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 23:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 23:11

dan imam itu haruslah mengunjukkan berkas itu di hadapan TUHAN, s  supaya TUHAN berkenan t  akan kamu. Imam harus mengunjukkannya pada hari sesudah sabat itu.

AYT (2018)

Imam akan mengunjukkan berkas itu di hadapan TUHAN agar dikenan. Imam harus mengunjukkannya setelah hari Sabat.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 23:11

Maka hendaklah seikat itu ditimang-timang imam di hadapan hadirat Tuhan, supaya diadakannya keridlaan atasmu; maka pada keesokan harinya kemudian dari pada sabat itu hendaklah ditimang-timang imam akan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 23:11

Pada hari sesudah hari Sabat, imam harus mempersembahkan gandum itu sebagai persembahan unjukan kepada TUHAN, supaya TUHAN senang kepadamu.

TSI (2014)

Pada hari sesudah Sabat, imam akan mengangkat tinggi hasil panen itu di hadapan-Ku sebagai persembahan khusus, agar Aku berkenan kepada kalian.

MILT (2008)

Dan dia harus mengayun-ayunkan berkas itu di hadapan TUHAN YAHWEH 03068 sebagai kerelaanmu. Pada keesokan hari setelah Sabat, haruslah imam itu mengayun-ayunkannya.

Shellabear 2011 (2011)

Imam harus mengunjukkan berkas itu di hadirat ALLAH supaya Ia berkenan menerimanya demi kamu. Kemudian imam harus mengunjukkannya sehari sesudah hari Sabat.

AVB (2015)

Hendaklah imam mengunjukkan berkas itu di hadapan TUHAN supaya Dia berkenan menerimanya demi kamu. Kemudian hendaklah imam mengunjukkannya sehari sesudah hari Sabat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 23:11

dan imam itu haruslah mengunjukkan
<05130>
berkas
<06016>
itu di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
, supaya TUHAN berkenan
<07522>
akan kamu. Imam
<03548>
harus mengunjukkannya
<05130>
pada hari sesudah
<04283>
sabat
<07676>
itu.
TL ITL ©

SABDAweb Im 23:11

Maka hendaklah seikat
<06016>
itu ditimang-timang
<05130>
imam di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<03068>
, supaya diadakannya keridlaan
<07522>
atasmu; maka pada keesokan
<04283>
harinya kemudian dari pada sabat
<07676>
itu hendaklah ditimang-timang
<05130>
imam
<03548>
akan dia.
AYT ITL
Imam akan mengunjukkan
<05130>
berkas
<06016>
itu di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
agar dikenan
<07522>
. Imam
<03548>
harus mengunjukkannya
<05130>
setelah
<04283>
hari Sabat
<07676>
.

[<0853>]
AVB ITL
Hendaklah imam mengunjukkan
<05130>
berkas
<06016>
itu di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
supaya Dia berkenan
<07522>
menerimanya demi kamu. Kemudian hendaklah imam
<03548>
mengunjukkannya
<05130>
sehari sesudah
<04283>
hari Sabat
<07676>
.

[<0853>]
HEBREW
Nhkh
<03548>
wnpyny
<05130>
tbsh
<07676>
trxmm
<04283>
Mknurl
<07522>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
rmeh
<06016>
ta
<0853>
Pynhw (23:11)
<05130>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 23:11

1 dan imam itu haruslah mengunjukkan berkas itu di hadapan TUHAN, supaya TUHAN berkenan akan kamu. Imam harus mengunjukkannya pada hari sesudah sabat itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA