Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 20:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 20:14

Ketika ia bertemu dengan kami di Asos, kami membawanya ke kapal, lalu melanjutkan pelayaran kami ke Metilene.

AYT

Dan, ketika ia bertemu dengan kami di Asos, kami menjemputnya, lalu pergi ke Metilene.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 20:14

Setelah ia berjumpa dengan kami di Asos, lalu kami menyambut dia, langsung pergi ke Mitilene.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 20:14

Setelah bertemu di Asos, Paulus segera naik ke kapal lalu kami berlayar ke Metilene.

MILT (2008)

Dan ketika dia bertemu dengan kami di Asos, setelah menjemputnya, kami pergi ke Metilene.

Shellabear 2000 (2000)

Setelah ia tiba di Asos, kami menyambutnya di kapal, lalu kami berlayar ke Metilene.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 20:14

Ketika
<5613>
ia bertemu
<4820>
dengan kami
<2254>
di
<1519>
Asos
<789>
, kami membawanya
<353> <846>
ke kapal, lalu melanjutkan pelayaran
<2064>
kami ke
<1519>
Metilene
<3412>
.

[<1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 20:14

Setelah
<5613>
ia berjumpa
<4820>
dengan kami
<2254>
di
<1519>
Asos
<789>
, lalu kami menyambut
<353>
dia
<846>
, langsung pergi
<2064>
ke
<1519>
Mitilene
<3412>
.
AYT ITL
Dan
<1161>
, ketika
<5613>
ia bertemu dengan
<4820>
kami
<2254>
di
<1519>
Asos
<789>
, kami menjemputnya
<353> <846>
, lalu pergi
<2064>
ke
<1519>
Metilene
<3412>
.

[<3588>]
GREEK
wv
<5613>
ADV
de
<1161>
CONJ
suneballen
<4820> (5707)
V-IAI-3S
hmin
<2254>
P-1DP
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
asson
<789>
N-ASF
analabontev
<353> (5631)
V-2AAP-NPM
auton
<846>
P-ASM
hlyomen
<2064> (5627)
V-2AAI-1P
eiv
<1519>
PREP
mitulhnhn
<3412>
N-ASF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 20:14

Ketika ia bertemu dengan kami di Asos, kami membawanya ke kapal, lalu melanjutkan pelayaran kami ke Metilene.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA