Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 13:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 13:4

Oleh karena disuruh Roh Kudus, e  Barnabas dan Saulus berangkat ke Seleukia, dan dari situ mereka berlayar ke Siprus. f 

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 13:4

Karena diutus oleh Roh Allah, Barnabas dan Saulus berangkat ke Seleukia. Dari sana mereka berlayar ke pulau Siprus.

AYT Draft

Maka, setelah diutus pergi oleh Roh Kudus, Barnabas dan Saulus turun ke Seleukia, dan dari sana mereka berlayar ke Siprus.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 13:4

Tatkala disuruh oleh Rohulkudus, maka pergilah keduanya itu turun ke Salukia, dan dari situ berlayarlah mereka itu ke Kiperus.

MILT (2008)

Kemudian sesungguhnya, karena telah diutus oleh Roh Kudus, mereka ini turun ke Seleukia, dan dari sana mereka berlayar ke Siprus.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Kis 13:4

Barnabas dan Saulus diutus oleh Roh Kudus ke Seleukia. Kemudian mereka berlayar dari Seleukia ke Pulau Siprus.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Kis 13:4

Di bawah pimpinan Roh Kudus Barnabas dan Saulus pergi ke Seleukia dan kemudian berlayar ke Siprus.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Kis 13:4

Dan berangkatlah mereka atas suruhan Roh Kudus, dan pergi ke Seleusia, lalu dari sana berlajar ke Siprus.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Kis 13:4

Sedang keduanya itu disuruhkan demikian oleh Rohu'lkudus, maka pergilah keduanya ke-Salukia, lalu berlayar dari sana ke Kiprus.

Shellabear 2000 (2000)

Karena diperintahkan oleh Ruh Allah, maka pergilah Barnabas dan Sa’ul ke Seleukia, lalu berlayar dari sana ke Siprus.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Kis 13:4

Ini dua orang, sbab di-hantarkan oleh Roh Alkudus, sudah pergi negri Salukiah, dan deri sana dia-orang blayer di Pulau Kuprus.

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Kis 13:4

Hata, maka kadoewanja pon disoeroehkan olih Rohoe'lkoedoes laloe toeroenlah ija kanegari Saloekia dan darisana poela ija berlajar kapoelau Kiperoes.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Kis 13:4

Maka kapan dia-orang soedah disoeroehken Roh-Soetji, lantas dia-orang dateng dinegari Saloekia, dan dari sana dia-orang berlajar ka poelo Kiproes.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Kis 13:4

'Arkijen maka marika 'ini, jang ter`utus 'awleh Rohhu-'lkhudus, 'itu turonlah kapada Selewkija, maka deri sana berlajerlah marika 'itu kapada KHibris.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Kis 13:4

Oleh karena
<3767>
disuruh
<1599>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
, Barnabas dan Saulus berangkat
<2718>
ke
<1519>
Seleukia
<4581>
, dan dari situ
<1564>
mereka berlayar
<636>
ke
<1519>
Siprus
<2954>
.

[<846> <3303> <5259> <5037>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 13:4

Tatkala disuruh
<1599>
oleh
<5259>
Rohulkudus
<40> <4151>
, maka pergilah
<2718>
keduanya itu turun
<2718>
ke
<1519>
Salukia
<4581>
, dan
<5037>
dari situ
<1564>
berlayarlah
<636>
mereka itu ke
<1519>
Kiperus
<2954>
.
GREEK
autoi
<846>
P-NPM
men
<3303>
PRT
oun
<3767>
CONJ
ekpemfyentev
<1599> (5685)
V-APP-NPM
upo
<5259>
PREP
tou
<3588>
T-GSN
agiou
<40>
A-GSN
pneumatov
<4151>
N-GSN
kathlyon
<2718> (5627)
V-2AAI-3P
eiv
<1519>
PREP
seleukeian
<4581>
N-ASF
ekeiyen
<1564>
ADV
te
<5037>
PRT
apepleusan
<636> (5656)
V-AAI-3P
eiv
<1519>
PREP
kupron
<2954>
N-ASF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 13:4

Oleh karena disuruh 1  Roh Kudus, Barnabas dan Saulus berangkat ke Seleukia, dan dari situ mereka berlayar ke Siprus 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA