Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 13:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 13:10

dan berkata: "Hai anak Iblis, q  engkau penuh dengan rupa-rupa tipu muslihat dan kejahatan, engkau musuh segala kebenaran, tidakkah engkau akan berhenti membelokkan Jalan Tuhan r  yang lurus itu?

AYT (2018)

dan berkata, “Hai kamu, yang penuh dengan segala tipu muslihat dan segala kejahatan, kamu adalah anak Iblis, kamu adalah musuh dari segala kebenaran, tidak inginkah kamu berhenti membelokkan jalan Tuhan yang lurus?

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 13:10

sambil katanya, "Hai engkau, yang penuh dengan segala tipu daya dan kejahatan, anak Iblis, seteru segala yang benar! Tiadakah engkau mau berhenti daripada membengkokkan jalan Tuhan yang betul?

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 13:10

lalu berkata, "Hai penipu ulung, anak jahanam! Kau musuh segala yang baik. Mengapa kau tidak mau berhenti merusak rencana Allah untuk menyelamatkan manusia?

MILT (2008)

berkata, "Hai anak yang jahat yang membenci kebenaran! O, yang penuh dengan segala tipu muslihat dan segala kelicikan, tidakkah engkau akan berhenti membelokkan Jalan Tuhan YAHWEH 2962 yang lurus itu?

Shellabear 2011 (2011)

dan berkata, "Hai engkau, anak Iblis, yang penuh dengan segala macam tipu daya yang licik dan segala macam pekerjaan yang keji. Engkau adalah musuh semua yang benar. Tidakkah engkau mau berhenti membelokkan Jalan Tuhan yang lurus?

AVB (2015)

berkata, “Hai kamu anak Iblis, seteru segala yang benar, kamu yang penuh dengan tipu daya! Tiadakah kamu mahu berhenti memesongkan jalan Tuhan yang betul?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 13:10

dan berkata
<2036>
: "Hai
<5599>
anak
<5207>
Iblis
<1228>
, engkau penuh
<4134>
dengan rupa-rupa
<3956>
tipu muslihat
<1388>
dan kejahatan
<4468>
, engkau musuh
<2190>
segala
<3956>
kebenaran
<1343>
, tidakkah
<3756>
engkau akan berhenti
<3973>
membelokkan
<1294>
Jalan
<3598>
Tuhan
<2962>
yang lurus
<2117>
itu?

[<2532> <3956>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 13:10

sambil katanya
<2036>
, "Hai
<5599>
engkau, yang penuh
<4134>
dengan segala
<3956>
tipu
<1388>
daya dan
<2532>
kejahatan
<4468>
, anak
<5207>
Iblis
<1228>
, seteru
<2190>
segala
<3956>
yang benar
<1343>
! Tiadakah
<3756>
engkau mau berhenti
<3973>
daripada membengkokkan
<1294>
jalan
<3598>
Tuhan
<2962>
yang betul
<2117>
?
AYT ITL
berkata
<2036>
, “Hai
<5599>
kamu , yang penuh
<4134>
dengan tipu muslihat
<1388>
dan
<2532>
kejahatan
<4468>
, kamu adalah anak
<5207>
Iblis
<1228>
, kamu adalah musuh
<2190>
dari kebenaran
<1343>
, tidak
<3756>
inginkah
<0>
kamu berhenti
<3973>
membelokkan
<1294>
jalan
<3598>
Tuhan
<2962>
yang lurus
<2117>
?

[<3956> <3956> <3956>]

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
w
<5599>
INJ
plhrhv
<4134>
A-NSM
pantov
<3956>
A-GSM
dolou
<1388>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
pashv
<3956>
A-GSF
radiourgiav
<4468>
N-GSF
uie
<5207>
N-VSM
diabolou
<1228>
A-GSM
ecyre
<2190>
A-VSM
pashv
<3956>
A-GSF
dikaiosunhv
<1343>
N-GSF
ou
<3756>
PRT-N
paush
<3973> (5695)
V-FDI-2S
diastrefwn
<1294> (5723)
V-PAP-NSM
tav
<3588>
T-APF
odouv
<3598>
N-APF
tou
<3588>
T-GSM
kuriou
<2962>
N-GSM
tav
<3588>
T-APF
euyeiav
<2117>
A-APF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 13:10

3 dan berkata: "Hai 1  anak 2  Iblis, engkau penuh 1  dengan rupa-rupa tipu muslihat dan kejahatan, engkau musuh segala kebenaran, tidakkah engkau akan berhenti membelokkan Jalan Tuhan yang lurus 4  itu?

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA