Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 20:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 20:9

enam hari lamanya engkau akan bekerja dan melakukan segala pekerjaanmu, q 

AYT

Selama enam hari kamu bekerja dan melakukan semua pekerjaanmu,

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 20:9

Bahwa enam hari lamanya hendaklah kamu bekerja dan mengerjakan pekerjaanmu;

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 20:9

Kamu Kuberi enam hari untuk bekerja,

MILT (2008)

Enam hari engkau harus bekerja dan melakukan segala pekerjaanmu,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 20:9

enam
<08337>
hari
<03117>
lamanya engkau akan bekerja
<05647>
dan melakukan
<06213>
segala
<03605>
pekerjaanmu
<04399>
,
TL ITL ©

SABDAweb Kel 20:9

Bahwa enam
<08337>
hari
<03117>
lamanya hendaklah kamu bekerja
<05647>
dan mengerjakan
<06213>
pekerjaanmu
<04399>
;
HEBREW
Ktkalm
<04399>
lk
<03605>
tyvew
<06213>
dbet
<05647>
Mymy
<03117>
tss (20:9)
<08337>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 20:9

1 enam hari lamanya engkau akan bekerja dan melakukan segala pekerjaanmu,

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA