Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 13:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 13:6

Makanlah roti yang tidak beragi tujuh hari lamanya dan pada hari yang ketujuh akan diadakan hari raya i  bagi TUHAN.

AYT (2018)

“Selama tujuh hari, kamu harus makan roti tidak beragi, dan hari ketujuh harus menjadi perayaan bagi TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 13:6

Tujuh hari lamanya hendaklah kamu makan apam fatir, maka hari yang ketujuh itu akan jadi satu hari raya bagi Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 13:6

Selama tujuh hari kamu harus makan roti yang tidak beragi, dan pada hari yang ketujuh harus diadakan perayaan untuk menghormati TUHAN.

MILT (2008)

Tujuh hari lamanya engkau harus makan roti tidak beragi, dan pada hari ketujuh, itulah perayaan bagi TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Selama tujuh hari kamu harus makan roti yang tak beragi, dan pada hari ketujuh kamu harus mengadakan perayaan bagi ALLAH.

AVB (2015)

Hendaklah kamu makan roti yang tidak beragi selama tujuh hari, dan pada hari ketujuh kamu harus mengadakan perayaan bagi TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 13:6

Makanlah
<0398>
roti yang tidak beragi
<04682>
tujuh
<07651>
hari
<03117>
lamanya dan pada hari
<03117>
yang ketujuh
<07637>
akan diadakan hari raya
<02282>
bagi TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 13:6

Tujuh
<07651>
hari
<03117>
lamanya hendaklah kamu makan
<0398>
apam fatir
<04682>
, maka hari
<03117>
yang ketujuh
<07637>
itu akan jadi satu hari raya
<02282>
bagi Tuhan
<03068>
.
HEBREW
hwhyl
<03068>
gx
<02282>
yeybsh
<07637>
Mwybw
<03117>
tum
<04682>
lkat
<0398>
Mymy
<03117>
tebs (13:6)
<07651>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 13:6

1 Makanlah roti yang tidak beragi tujuh hari lamanya dan pada hari yang ketujuh akan diadakan hari raya bagi TUHAN.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA