Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 40:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 40:22

tetapi kepala juru roti f  itu digantungnya, seperti yang ditakbirkan g  Yusuf kepada mereka.

AYT (2018)

Akan tetapi, Firaun menggantung kepala juru roti, sebagaimana yang sudah ditafsirkan Yusuf kepada mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 40:22

Tetapi penghulu penjawat santapan itu digantungkannya, seperti yang telah ditabirkan oleh Yusuf kepada mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 40:22

Tetapi pengurus roti dihukum mati. Semuanya itu terjadi sesuai dengan apa yang dikatakan Yusuf.

MILT (2008)

Namun dia telah menggantung pemimpin juru roti itu, sebagaimana yang telah diartikan Yusuf kepada mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Akan tetapi, kepala juru roti digantungnya, seperti telah ditafsirkan Yusuf kepada mereka.

AVB (2015)

Akan tetapi, kepala pembuat roti digantungnya, seperti yang ditafsirkan Yusuf kepada mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 40:22

tetapi kepala
<08269>
juru roti
<0644>
itu digantungnya
<08518>
, seperti yang
<0834>
ditakbirkan
<06622>
Yusuf
<03130>
kepada mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 40:22

Tetapi penghulu
<08269>
penjawat santapan
<0644>
itu digantungkannya
<08518>
, seperti yang telah
<0834>
ditabirkan
<06622>
oleh Yusuf
<03130>
kepada mereka itu.
HEBREW
Powy
<03130>
Mhl
<0>
rtp
<06622>
rsak
<0834>
hlt
<08518>
Mypah
<0644>
rv
<08269>
taw (40:22)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 40:22

tetapi kepala juru roti itu digantungnya 1 , seperti yang ditakbirkan Yusuf kepada mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA