Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 39:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 39:3

Setelah dilihat oleh tuannya, bahwa Yusuf disertai f  TUHAN dan bahwa TUHAN membuat berhasil segala sesuatu yang dikerjakannya, g 

AYT

Potifar melihat bahwa TUHAN menyertai Yusuf dan bahwa Ia membuat Yusuf berhasil dalam segala sesuatu yang dilakukannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 39:3

Maka apabila dilihat oleh tuannya akan hal disertai Tuhan akan dia dan diadakan Tuhan bahwa segala sesuatu yang dibuatnya itu beruntung oleh tangan Yusuf,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 39:3

Tuannya melihat bahwa TUHAN menolong Yusuf dan karena itu Yusuf berhasil baik dalam segala yang dikerjakannya.

MILT (2008)

Dan tuannya melihat bahwa TUHAN YAHWEH 03068 ada bersamanya, dan segala yang ia kerjakan, TUHAN YAHWEH 03068 yang membuatnya berhasil di tangannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 39:3

Setelah dilihat
<07200>
oleh tuannya
<0113>
, bahwa
<03588>
Yusuf disertai
<0854>
TUHAN
<03068>
dan bahwa TUHAN
<03068>
membuat berhasil
<06743>
segala sesuatu
<03605>
yang
<0834>
dikerjakannya
<06213> <01931>
,

[<03027>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 39:3

Maka apabila dilihat
<07200>
oleh tuannya
<0113>
akan hal
<03588>
disertai Tuhan
<03068>
akan dia dan diadakan Tuhan
<03068>
bahwa segala sesuatu
<03605>
yang
<0834>
dibuatnya
<06213>
itu beruntung
<06743>
oleh tangan
<03027>
Yusuf,
HEBREW
wdyb
<03027>
xylum
<06743>
hwhy
<03068>
hve
<06213>
awh
<01931>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
wta
<0854>
hwhy
<03068>
yk
<03588>
wynda
<0113>
aryw (39:3)
<07200>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 39:3

Setelah dilihat 1  oleh tuannya, bahwa Yusuf disertai TUHAN 1  dan bahwa TUHAN 1  membuat berhasil 2  segala sesuatu yang dikerjakannya,

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA