Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 32:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 32:3

Sesudah itu Yakub menyuruh utusannya v  berjalan lebih dahulu mendapatkan Esau, w  kakaknya, ke tanah Seir, x  daerah Edom. y 

AYT

Saudara Yakub, Esau, tinggal di daerah perbukitan Edom yang disebut Seir. Yakub menyuruh beberapa orang utusan kepada Esau.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 32:3

Maka oleh Yakub disuruhkan beberapa utusan berjalan dahulu mendapatkan Esaf, saudaranya, ke tanah Seir, yaitu negeri Edom.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 32:3

Setelah itu Yakub menyuruh beberapa utusan berjalan mendahului dia ke negeri Edom untuk menemui Esau, abangnya.

MILT (2008)

Kemudian Yakub menyuruh para utusan ada di depannya, kepada Esau, kakaknya, ke tanah Seir di padang Edom.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 32:3

Sesudah itu Yakub
<03290>
menyuruh
<07971> <00>
utusannya
<04397>
berjalan
<00> <07971>
lebih dahulu
<06440>
mendapatkan
<0413>
Esau
<06215>
, kakaknya
<0251>
, ke tanah
<0776>
Seir
<08165>
, daerah
<07704>
Edom
<0123>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 32:3

Maka oleh Yakub
<03290>
disuruhkan
<07971>
beberapa utusan
<04397>
berjalan dahulu
<06440>
mendapatkan
<0413>
Esaf
<06215>
, saudaranya
<0251>
, ke tanah
<0776>
Seir
<08165>
, yaitu negeri
<07704>
Edom
<0123>
.
HEBREW
Mwda
<0123>
hdv
<07704>
ryev
<08165>
hura
<0776>
wyxa
<0251>
wve
<06215>
la
<0413>
wynpl
<06440>
Mykalm
<04397>
bqey
<03290>
xlsyw
<07971>
(32:3)
<32:4>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 32:3

Sesudah 1  itu Yakub menyuruh utusannya berjalan lebih dahulu mendapatkan Esau, kakaknya, ke tanah 2  Seir 3 , daerah 4  Edom.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA