Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 32:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 32:25

Ketika orang itu melihat, bahwa ia tidak dapat mengalahkannya, ia memukul sendi pangkal paha k  Yakub, sehingga sendi pangkal paha itu terpelecok, ketika ia bergulat dengan orang itu.

AYT

Ketika Orang itu melihat bahwa Dia tidak dapat mengalahkan Yakub, Dia memukul pangkal paha Yakub sehingga pangkal pahanya terkilir ketika bergulat dengan-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 32:25

Maka apabila dilihat orang itu akan hal tiada dapat dialahkannya Yakub, maka dipegangnyalah akan pangkal paha Yakub, lalu pangkal paha Yakub itupun tergeliat dalam ia bergumul dengan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 32:25

Ketika orang itu merasa bahwa ia tidak akan menang dalam pergumulan itu, dipukulnya Yakub pada pinggulnya, sampai sendi pinggul itu terkilir.

MILT (2008)

Ketika Dia melihat, bahwa Dia tidak dapat mengalahkannya, lalu Dia memukul pangkal pahanya, sehingga pangkal paha Yakub terpelecok dalam pergulatannya dengan-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 32:25

Ketika orang itu melihat
<07200>
, bahwa
<03588>
ia tidak
<03808>
dapat mengalahkannya
<03201>
, ia memukul
<05060>
sendi pangkal
<03709>
paha
<03409>
Yakub
<03290>
, sehingga sendi pangkal
<03709>
paha
<03409>
itu terpelecok
<03363>
, ketika ia bergulat
<079>
dengan
<05973>
orang itu.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 32:25

Maka apabila dilihat
<07200>
orang itu akan hal
<03588>
tiada
<03808>
dapat dialahkannya
<03201>
Yakub, maka dipegangnyalah
<05060>
akan pangkal
<03709>
paha
<03409>
Yakub
<03363>
, lalu pangkal
<03709>
paha
<03409>
Yakub
<03290>
itupun tergeliat
<079>
dalam ia bergumul
<05973>
dengan dia.
HEBREW
wme
<05973>
wqbahb
<079>
bqey
<03290>
Kry
<03409>
Pk
<03709>
eqtw
<03363>
wkry
<03409>
Pkb
<03709>
egyw
<05060>
wl
<0>
lky
<03201>
al
<03808>
yk
<03588>
aryw
<07200>
(32:25)
<32:26>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 32:25

Ketika orang itu melihat, bahwa ia tidak dapat mengalahkannya 1 , ia memukul 2  sendi pangkal paha Yakub, sehingga sendi pangkal paha itu terpelecok, ketika ia bergulat dengan orang itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA