Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 27:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 27:11

Tetapi bangsa yang mau menaruh tengkuknya ke bawah kuk l  raja Babel dan yang takluk kepadanya, maka mereka akan Kubiarkan di atas tanahnya, demikianlah firman TUHAN, dan mereka akan mengolahnya dan diam m  di sana."

AYT (2018)

Akan tetapi, bangsa yang menyerahkan tengkuknya di bawah kuk Raja Babel dan melayani dia, Aku akan membiarkan bangsa itu tinggal di negerinya sendiri,” firman TUHAN, “untuk mengerjakannya dan tinggal di situ.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 27:11

Tetapi adapun bangsa yang menundukkan tengkuknya di bawah kuk raja Babil dan memperhambakan dirinya kepadanya, ia itu akan Kutetapkan di dalam negerinya; mereka itu akan mengusahakan dan menduduki tanahnya, demikianlah firman Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 27:11

Tapi bangsa yang mau takluk dan mau mengabdi kepada raja Babel akan Kubiarkan tinggal di tanah airnya sendiri, dan bercocok tanam di situ. Aku, TUHAN, telah berbicara."

MILT (2008)

Namun bangsa yang menyerahkan tengkuknya ke bawah kuk raja Babilon, dan melayaninya, Aku akan membiarkannya di tanahnya sendiri," TUHAN YAHWEH 03068 berfirman, "maka mereka akan mengolahnya dan mendiaminya."

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi bangsa yang mau merelakan tengkuknya dikenai kuk raja Babel dan takluk kepadanya akan Kubiarkan tinggal di tanahnya sendiri, demikianlah firman ALLAH. Mereka akan menggarapnya dan tinggal di situ.""

AVB (2015)

Tetapi bangsa yang mahu merelakan tengkuknya dikenakan kuk raja Babel dan takluk kepadanya akan Kubiarkan tinggal di tanahnya sendiri, demikianlah firman TUHAN. Mereka akan menggarapnya dan tinggal di situ.” ’ ”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 27:11

Tetapi bangsa
<01471>
yang
<0834>
mau menaruh
<0935>
tengkuknya
<06677>
ke bawah kuk
<05923>
raja
<04428>
Babel
<0894>
dan yang takluk
<05647>
kepadanya, maka mereka akan Kubiarkan
<03240>
di atas
<05921>
tanahnya
<0127>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, dan mereka akan mengolahnya
<05647>
dan diam
<03427>
di sana."
TL ITL ©

SABDAweb Yer 27:11

Tetapi adapun bangsa
<01471>
yang
<0834>
menundukkan
<0935>
tengkuknya
<06677>
di bawah kuk
<05923>
raja
<04428>
Babil
<0894>
dan memperhambakan
<05647>
dirinya kepadanya, ia itu akan Kutetapkan
<03240>
di dalam
<05921>
negerinya
<0127>
; mereka itu akan mengusahakan
<05647>
dan menduduki
<03427>
tanahnya, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Akan tetapi, bangsa
<01471>
yang
<0834>
menyerahkan
<0935>
tengkuknya
<06677>
di bawah kuk
<05923>
Raja
<04428>
Babel
<0894>
dan melayani
<05647>
dia, Aku akan membiarkan
<03240> <0>
bangsa itu tinggal
<0> <03240>
di
<05921>
negerinya
<0127>
sendiri,” firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, “untuk mengerjakannya
<05647>
dan tinggal
<03427>
di situ.”

[<0853> <00>]
AVB ITL
Tetapi bangsa
<01471>
yang
<0834>
mahu merelakan
<0935>
tengkuknya
<06677>
dikenakan kuk
<05923>
raja
<04428>
Babel
<0894>
dan takluk
<05647>
kepadanya akan Kubiarkan tinggal
<03240>
di
<05921>
tanahnya
<0127>
sendiri, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
. Mereka akan menggarapnya
<05647>
dan tinggal
<03427>
di situ.”’”

[<0853> <00>]
HEBREW
hb
<0>
bsyw
<03427>
hdbew
<05647>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
wtmda
<0127>
le
<05921>
wytxnhw
<03240>
wdbew
<05647>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
leb
<05923>
wrawu
<06677>
ta
<0853>
ayby
<0935>
rsa
<0834>
ywghw (27:11)
<01471>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 27:11

1 Tetapi bangsa yang mau menaruh tengkuknya ke bawah kuk raja Babel dan yang takluk kepadanya, maka mereka akan Kubiarkan 2  di atas tanahnya, demikianlah firman TUHAN, dan mereka akan mengolahnya dan diam di sana."

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA