Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 22:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 22:12

Pada waktu itu m  Tuhan, TUHAN semesta alam menyuruh orang menangis 1  n  dan meratap dengan menggundul o  kepala dan melilitkan kain kabung; p 

AYT (2018)

Pada waktu itu, Tuhan, TUHAN semesta alam, akan menyerukan orang untuk menangis, meratap, menggunduli kepalanya, dan mengenakan pakaian berkabung.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 22:12

Karena sesungguhnya pada hari ini kamu dipanggil Hua, Tuhan serwa sekalian alam akan menangis dan meratap dan akan mencabut ikal rambut dan memakai kain karung;

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 22:12

Pada waktu itu TUHAN Yang Mahatinggi dan Mahakuasa menyuruh kamu menangis dan meratap, mencukur kepala dan mengenakan kain karung.

MILT (2008)

Dan pada hari itu Tuhan Tuhan 0136 TUHAN YAHWEH 03069 semesta alam Tsebaot 06635 akan memanggilmu untuk menangis dan meratap dan untuk menggunduli kepalamu dan untuk mengikatnya dengan kain kabung.

Shellabear 2011 (2011)

Pada waktu itu ALLAH, TUHAN semesta alam, menyuruh orang menangis, meratap, menggunduli kepala, dan memakai kain kabung.

AVB (2015)

Pada waktu itu Tuhan, ALLAH alam semesta, menyuruh orang menangis, meratap, menggondolkan kepala, dan memakai kain kabung.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 22:12

Pada waktu
<03117>
itu
<01931>
Tuhan
<0136>
, TUHAN
<03069>
semesta alam
<06635>
menyuruh
<07121>
orang menangis
<01065>
dan meratap
<04553>
dengan menggundul kepala
<07144>
dan melilitkan
<02296>
kain kabung
<08242>
;
TL ITL ©

SABDAweb Yes 22:12

Karena sesungguhnya pada hari
<03117>
ini kamu dipanggil
<07121>
Hua
<0136>
, Tuhan
<03069>
serwa sekalian alam
<06635>
akan menangis
<01065>
dan meratap
<04553>
dan akan mencabut ikal rambut
<07144>
dan memakai
<02296>
kain karung
<08242>
;
AYT ITL
Pada waktu
<03117>
itu, Tuhan
<0136>
, TUHAN
<03069>
semesta alam
<06635>
, akan menyerukan
<07121>
orang untuk menangis
<01065>
, meratap
<04553>
, menggunduli kepalanya
<07144>
, dan mengenakan
<02296>
pakaian berkabung
<08242>
.

[<01931>]
AVB ITL
Pada waktu
<03117>
itu
<01931>
Tuhan
<0136>
, ALLAH
<03069>
alam semesta
<06635>
, menyuruh
<07121>
orang menangis
<01065>
, meratap
<04553>
, menggondolkan kepala
<07144>
, dan memakai
<02296>
kain kabung
<08242>
.
HEBREW
qv
<08242>
rgxlw
<02296>
hxrqlw
<07144>
dpomlw
<04553>
ykbl
<01065>
awhh
<01931>
Mwyb
<03117>
twabu
<06635>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
arqyw (22:12)
<07121>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 22:12

Pada waktu itu m  Tuhan, TUHAN semesta alam menyuruh orang menangis 1  n  dan meratap dengan menggundul o  kepala dan melilitkan kain kabung; p 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 22:12

Pada waktu itu Tuhan, TUHAN semesta alam menyuruh 1  orang menangis dan meratap dengan menggundul 2  kepala dan melilitkan kain kabung;

Catatan Full Life

Yes 13:1--24:17 1

Nas : Yes 13:1-23:18

Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.


Yes 22:12-13 2

Nas : Yes 22:12-13

Ketika umat Allah berkompromi dengan dunia dan tidak lagi menaati cara-cara Allah yang benar, Ia memanggil mereka untuk bertobat, mengakui kemiskinan rohani mereka dan mencari wajah-Nya. Kristus menginginkan semua gereja-Nya memeriksa keadaan rohani mereka dengan mengingat PB dan standar-standarnya (bd. pasal Wahy 2:1-3:22). Seperti Yesaya, para nabi masa kini hendaknya memanggil orang kepada pertobatan, kerendahan hati, air mata, doa dan puasa, dan bukan kepada keriangan yang sembrono.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA