Imamat 13:45
KonteksTB (1974) © SABDAweb Im 13:45 |
Orang yang sakit kusta harus berpakaian u yang cabik-cabik, rambutnya terurai dan lagi ia harus menutupi mukanya v sambil berseru-seru: Najis! Najis! w |
AYT (2018) | Orang yang menderita penyakit kusta harus memakai pakaian yang disobek-sobek, rambutnya dibiarkan terurai, dan menutupi mulutnya sambil berseru-seru, ‘Najis, najis!’ |
TL (1954) © SABDAweb Im 13:45 |
Maka adapun orang kusta, yang kena bala itu dengan sesungguhnya, maka hendaklah pakaiannya terkoyak-koyak dan terurailah rambutnya dan terbebatlah bibir atasnya dan hendaklah ia berseru: Najis! najis! |
BIS (1985) © SABDAweb Im 13:45 |
Seseorang yang menderita penyakit kulit yang berbahaya, harus memakai pakaian yang koyak-koyak dan membiarkan rambutnya kusut. Ia harus menutupi bagian bawah mukanya dan berteriak-teriak, "Najis! Najis!" |
MILT (2008) | Dan yang terkena kusta, yang padanya ada tanda penyakit itu, dia harus mengoyakkan pakaiannya, dan dia harus berselubung hingga kumisnya, dan haruslah kepalanya digundul, dan dia harus berseru: Najis! Najis! |
Shellabear 2011 (2011) | Selanjutnya, orang yang berpenyakit kusta harus memakai pakaian yang terkoyak-koyak dan membiarkan rambut kepalanya terurai. Ia harus menutupi bibirnya dan berseru-seru, 'Najis! Najis!' |
AVB (2015) | Maka hendaklah orang yang ditimpa jangkitan penyakit itu memakai pakaian yang terkoyak-koyak dan membiarkan rambut kepalanya terurai. Hendaklah dia menutupi misai atau bahagian di atas bibirnya dan hendaklah dia berseru-seru, ‘Najis! Najis!’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Im 13:45 |
|
TL ITL © SABDAweb Im 13:45 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 13:45 |
Orang yang sakit kusta harus berpakaian 1 yang cabik-cabik, rambutnya 2 terurai dan lagi ia harus menutupi 3 mukanya sambil berseru-seru: Najis! Najis! |
[+] Bhs. Inggris |