Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 12:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan kepada Yesus, Pengantara x  perjanjian baru, dan kepada darah y  pemercikan, yang berbicara lebih kuat dari pada darah Habel. z 

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 12:24

Kalian datang menghadap Yesus, Pengantara untuk perjanjian yang baru itu; kalian menghadapi darah percikan yang menjamin hal-hal yang jauh lebih baik daripada yang dijamin oleh darah Habel.

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan kepada Yesus, Pengantara Perjanjian yang Baharu itu, dan kepada darah yang dipercikkan, yang mengatakan perkara-perkara yang lebih baik daripada darah Habel.

MILT (2008)

dan kepada YESUS, Pengantara perjanjian baru, dan kepada darah percikan, yang berbicara lebih kuat daripada darah Habel.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Ibr 12:24

Kamu telah datang kepada Yesus, Perantara perjanjian baru dari Allah kepada umat-Nya. Kamu telah datang kepada darah pemercikan, yang menceritakan tentang yang lebih baik daripada darah Habel.

KSI (2000) ©

SABDAweb Ibr 12:24

kepada Isa, yaitu Perantara perjanjian yang baru, dan kepada percikan darah, yang berbicara tentang hal-hal yang lebih baik daripada darah Habil.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan kepada Yesus sendiri, yang sudah membawa perjanjian baru yang menakjubkan kepada kita; dan kepada darah yang dipercikkan, yang memberikan anugerah pengampunan, bukan seperti darah Habel yang menjerit menuntut balas.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Ibr 12:24

pada pengantara perdjandjian baru, Jesus dan pada pertjikan darah jang berbitjara lebih kuat dari pada darah Abel.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan Isa Pengantara perjanjian yang baru itu, dan darah yang dipercikkan, yang mengatakan perkara-perkara lebih baik dari pada darah Habil.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan k-pada Isa, itu perjanjian yang bharu punya orang-tngah, dan k-pada darah yang di-rnjiskan, yang katakan perkara-perkara lbeh baik deri-pada darah Habil.

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Ibr 12:24

Dan kapada Isa, pengantara perdjandjian beharoe itoe, dan kapada darah peretjikan, jang menjatakan perkara jang terlebih baik daripada darah Habil.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Ibr 12:24

Dan sama Jesoes jang Pengantara perdjandjian baroe, dan sama {Ibr 10:22; 1Pe 1:2} darah jang tepertjik, jang berkata akan perkara jang terlebih baik dari {Ibr 11:4; Kej 4:10} darah Habel.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Ibr 12:24

Dan kapada Wasith watsijet baharuw, jaxnij Xisaj, dan kapada darah pemertjikan jang meng`atakan perkara 2 jang lebeh bajik deri pada Habel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan
<2532>
kepada Yesus
<2424>
, Pengantara
<3316>
perjanjian
<1242>
baru
<3501>
, dan
<2532>
kepada darah
<129>
pemercikan
<4473>
, yang berbicara
<2980>
lebih kuat
<2909>
dari pada
<3844>
darah Habel
<6>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan
<2532>
kepada Yesus
<2424>
, Pengantara
<3316>
Perjanjian
<1242>
yang Baharu
<3501>
itu, dan
<2532>
kepada darah
<129>
yang dipercikkan
<4473>
, yang mengatakan
<2980>
perkara-perkara
<3844>
yang lebih baik
<2909>
daripada
<3844>
darah Habel
<6>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
diayhkhv
<1242>
N-GSF
neav
<3501>
A-GSF
mesith
<3316>
N-DSM
ihsou
<2424>
N-DSM
kai
<2532>
CONJ
aimati
<129>
N-DSN
rantismou
<4473>
N-GSM
kreitton
<2909>
A-ASN
lalounti
<2980> (5723)
V-PAP-DSM
para
<3844>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
abel
<6>
N-PRI
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan kepada Yesus, Pengantara x  perjanjian baru, dan kepada darah y  pemercikan, yang berbicara lebih kuat dari pada darah Habel. z 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 12:24

dan kepada Yesus 1 , Pengantara perjanjian 3  baru 2 , dan kepada darah 4  pemercikan, yang berbicara 5  lebih kuat dari pada darah Habel.

Catatan Full Life

Ibr 12:18-25 1

Nas : Ibr 12:18-25

Situasi mengagumkan yang terjadi pada saat pemberian hukum Taurat (bd. Kel 19:10-25; Ul 4:11-12; 5:22-26) dan keistimewaan-keistimewaan Injil diperlihatkan. Akibat-akibat meninggalkan Injil jauh lebih mengerikan daripada akibat-akibat menolak hukum Taurat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA