Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Filipi 1:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Flp 1:13

sehingga telah jelas bagi seluruh istana dan semua orang lain, bahwa aku dipenjarakan v  karena Kristus.

AYT

sehingga seluruh pengawal istana dan semua orang lain tahu bahwa aku dipenjara bagi Kristus.

TL (1954) ©

SABDAweb Flp 1:13

sehingga segala hal aku terbelenggu itu menjadi nyata karena Kristus kepada sekalian laskar istana dan orang lain-lain,

BIS (1985) ©

SABDAweb Flp 1:13

Akibatnya, semua pengawal istana dan orang-orang lainnya di kota ini tahu bahwa saya dipenjarakan karena saya melayani Kristus.

MILT (2008)

maka dari itu belenggu-belengguku di dalam Kristus, telah menjadi nyata di seluruh kalangan istana dan di segala tempat selebihnya.

Shellabear 2000 (2000)

Karena sekarang semua pengawal istana dan orang-orang lain telah mengetahui dengan jelas bahwa aku dipenjarakan karena Al Masih.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Flp 1:13

sehingga
<5620>
telah jelas
<5318>
bagi seluruh
<3650>
istana
<4232>
dan
<2532>
semua orang
<3956>
lain
<3062>
, bahwa aku
<3450>
dipenjarakan
<1199>
karena
<1722>
Kristus
<5547>
.

[<1096> <1722>]
TL ITL ©

SABDAweb Flp 1:13

sehingga
<5620>
segala hal aku terbelenggu
<1199>
itu menjadi
<1096>
nyata
<5318>
karena Kristus
<5547>
kepada sekalian
<3956>
laskar istana
<4232>
dan
<2532>
orang lain-lain
<3062>
,
AYT ITL
sebab
<5620>
, seluruh
<3650>
pengawal istana
<4232>
dan
<2532>
semua
<3956>
orang lain
<3062>
di sana
<1722>
menjadi
<1096>
tahu dengan jelas
<5318>
bahwa aku
<3450>
dipenjara
<1199>
karena
<1722>
Kristus
<5547>
.

[<3588> <3588> <3588>]
GREEK
wste
<5620>
CONJ
touv
<3588>
T-APM
desmouv
<1199>
N-APM
mou
<3450>
P-1GS
fanerouv
<5318>
A-APM
en
<1722>
PREP
cristw
<5547>
N-DSM
genesyai
<1096> (5635)
V-2ADN
en
<1722>
PREP
olw
<3650>
A-DSN
tw
<3588>
T-DSN
praitwriw
<4232>
N-DSN
kai
<2532>
CONJ
toiv
<3588>
T-DPM
loipoiv
<3062>
A-DPM
pasin
<3956>
A-DPM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Flp 1:13

1  2 sehingga telah jelas bagi seluruh 4  istana 3  dan semua orang lain 4 , bahwa aku dipenjarakan karena 4  Kristus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA