Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ester 4:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Est 4:10

Akan tetapi Ester menyuruh Hatah memberitahukan kepada Mordekhai:

AYT (2018)

Kemudian, Ester berbicara kepada Hatah dan menyuruhnya untuk membalas Mordekhai,

TL (1954) ©

SABDAweb Est 4:10

Tetapi kata Ester kepada Hatakh dan disuruhnya sampaikan kata ini kepada Mordekhai:

BIS (1985) ©

SABDAweb Est 4:10

Tetapi Ester mengutus dia kembali kepada Mordekhai dengan pesan ini,

MILT (2008)

Dan Ester berbicara lagi kepada Hatah dan menyuruhnya pergi kepada Mordekhai,

Shellabear 2011 (2011)

Lalu Ester menyuruh Hatah menyampaikan pesan kepada Mordekhai,

AVB (2015)

Lalu Ester menyuruh Hatah menyampaikan pesan kepada Mordekhai,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Est 4:10

Akan tetapi Ester
<0635>
menyuruh
<0559>
Hatah
<02047>
memberitahukan
<06680>
kepada
<0413>
Mordekhai
<04782>
:
TL ITL ©

SABDAweb Est 4:10

Tetapi kata
<0559>
Ester
<0635>
kepada Hatakh
<02047>
dan disuruhnya
<06680>
sampaikan kata ini kepada
<0413>
Mordekhai
<04782>
:
HEBREW
ykdrm
<04782>
la
<0413>
whwutw
<06680>
Kthl
<02047>
rtoa
<0635>
rmatw (4:10)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Est 4:10

Akan tetapi Ester menyuruh Hatah memberitahukan kepada Mordekhai:

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA