Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 15:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 15:22

Di dalam tempatmu boleh engkau, baik orang najis maupun orang tahir, memakan dagingnya, seperti daging kijang atau daging rusa. v 

AYT (2018)

Kamu boleh memakannya di kotamu. Orang yang bersih dan orang najis dapat memakannya sama seperti peraturan tentang kijang dan rusa.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 15:22

Melainkan makanlah dia sebelah dalam pintu gerbangmu, baik orang yang najis baik orang yang suci, dua-dua seperti kalau kijang atau rusa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 15:22

Setiap orang, baik yang bersih maupun yang najis, boleh memakannya di rumah, seperti makan daging rusa atau daging kijang.

TSI (2014)

Kalian boleh memotong dan memakan dagingnya di rumah masing-masing, seperti memakan daging rusa atau kijang. Semua orang boleh makan, baik yang sedang najis maupun yang tidak.

MILT (2008)

Engkau harus memakannya di dalam gerbangmu, baik orang yang najis maupun yang tahir, seperti daging kijang atau daging rusa.

Shellabear 2011 (2011)

Makanlah dagingnya di kotamu. Baik orang najis maupun orang suci sama-sama boleh memakannya seperti memakan daging kijang atau daging rusa.

AVB (2015)

Makanlah dagingnya di kotamu. Baik orang bernajis mahupun orang suci sama-sama boleh memakannya seperti memakan daging kijang atau daging rusa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 15:22

Di dalam tempatmu
<08179>
boleh engkau, baik orang najis
<02931>
maupun orang tahir
<02889>
, memakan
<0398>
dagingnya, seperti
<03162>
daging kijang
<06643>
atau daging rusa
<0354>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ul 15:22

Melainkan makanlah
<0398>
dia sebelah dalam pintu gerbangmu
<08179>
, baik orang yang najis
<02931>
baik orang yang suci
<02889>
, dua-dua
<03162>
seperti kalau kijang
<06643>
atau rusa
<0354>
.
AYT ITL
Kamu boleh memakannya
<0398>
di kotamu
<08179>
. Orang yang bersih
<02889>
dan orang najis
<02931>
dapat memakannya sama seperti peraturan
<03162>
tentang kijang
<06643>
dan rusa
<0354>
.
AVB ITL
Makanlah dagingnya di kotamu
<08179>
. Baik orang bernajis
<02931>
mahupun orang suci
<02889>
sama-sama
<03162>
boleh memakannya
<0398>
seperti memakan daging kijang
<06643>
atau daging rusa
<0354>
.
HEBREW
lyakw
<0354>
ybuk
<06643>
wdxy
<03162>
rwhjhw
<02889>
amjh
<02931>
wnlkat
<0398>
Kyresb (15:22)
<08179>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 15:22

Di dalam tempatmu boleh engkau, baik orang najis 1  maupun orang tahir, memakan dagingnya, seperti daging kijang 2  atau daging rusa.

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA