Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 31:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 31:15

dan Musa berkata kepada mereka: "Kamu biarkankah semua perempuan hidup?

AYT

Musa berkata kepada mereka, "Mengapa kamu membiarkan perempuan-perempuan itu hidup?

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 31:15

Maka kata Musa kepada mereka itu: Mengapa kamu hidupi segala perempuan ini?

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 31:15

Katanya kepada mereka, "Mengapa kamu membiarkan semua wanita itu hidup?

MILT (2008)

Dan Musa berkata kepada mereka, "Apakah kamu sudah membiarkan hidup semua perempuan?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 31:15

dan Musa
<04872>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
mereka: "Kamu biarkankah
<02421> <00>
semua
<03605>
perempuan
<05347>
hidup
<00> <02421>
?
TL ITL ©

SABDAweb Bil 31:15

Maka kata
<0559>
Musa
<04872>
kepada
<0413>
mereka itu: Mengapa kamu hidupi
<02421>
segala
<03605>
perempuan
<05347>
ini?
HEBREW
hbqn
<05347>
lk
<03605>
Mtyyxh
<02421>
hsm
<04872>
Mhyla
<0413>
rmayw (31:15)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 31:15

1 dan Musa berkata kepada mereka: "Kamu biarkankah semua perempuan hidup?

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA