Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 8:35

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 8:35

Karena siapa mendapatkan aku, j  mendapatkan hidup, k  dan TUHAN berkenan l  akan dia.

AYT (2018)

Sebab, siapa yang menemukanku menemukan hidup, dan memperoleh perkenanan dari TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 8:35

Karena barangsiapa yang mendapat aku, ia itu mendapat selamat serta beroleh keridlaan dari pada Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 8:35

Siapa mendapat aku, memperoleh kehidupan, kepadanya TUHAN berkenan.

TSI (2014)

Sebab orang yang menerima aku akan hidup sejahtera dan TUHAN akan berkenan kepadanya,

MILT (2008)

Sebab siapa yang menemukan aku, menemukan hidup dan dia akan memperoleh kemurahan dari TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

karena siapa mendapatkanku, mendapatkan hidup, ia memperoleh keridaan ALLAH.

AVB (2015)

kerana sesiapa yang menemukanku, menemukan hidup, dan TUHAN berkenan kepadanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 8:35

Karena
<03588>
siapa mendapatkan
<04672>
aku, mendapatkan
<04672>
hidup
<02416>
, dan TUHAN
<03068>
berkenan
<07522> <06329>
akan dia.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 8:35

Karena
<03588>
barangsiapa yang mendapat
<04672>
aku, ia itu mendapat
<04672>
selamat
<02416>
serta beroleh
<06329>
keridlaan
<07522>
dari pada Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, siapa yang menemukanku
<04672>
menemukan
<04672>
hidup
<02416>
, dan memperoleh
<06329>
perkenanan
<07522>
dari TUHAN
<03068>
.
AVB ITL
kerana
<03588>
sesiapa yang menemukanku
<04672>
, menemukan
<04672>
hidup
<02416>
, dan TUHAN
<03068>
berkenan
<07522>
kepadanya.

[<06329>]
HEBREW
hwhym
<03068>
Nwur
<07522>
qpyw
<06329>
Myyx
<02416>
*aum {yaum}
<04672>
yaum
<04672>
yk (8:35)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 8:35

Karena siapa mendapatkan 1  2  aku, mendapatkan hidup, dan TUHAN berkenan akan dia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA