Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 6:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 6:4

janganlah membiarkan matamu k  tidur, dan kelopak matamu mengantuk;

AYT

Jangan biarkan matamu tertidur, atau kelopak matamu mengantuk.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 6:4

Janganlah beri matamu mengantuk atau kelopak matamu tidur;

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 6:4

Janganlah pergi tidur dahulu, dan jangan beristirahat.

MILT (2008)

Hendaklah engkau tidak membiarkan tidur kepada matamu, dan mengantuk kepada kelopak matamu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 6:4

janganlah
<0408>
membiarkan
<05414>
matamu
<05869>
tidur
<08142>
, dan kelopak matamu
<06079>
mengantuk
<08572>
;
TL ITL ©

SABDAweb Ams 6:4

Janganlah
<0408>
beri
<05414>
matamu
<05869>
mengantuk
<08572>
atau kelopak
<06079>
matamu tidur
<08142>
;
HEBREW
Kypepel
<06079>
hmwntw
<08572>
Kynyel
<05869>
hns
<08142>
Ntt
<05414>
la (6:4)
<0408>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 6:4

1 janganlah membiarkan matamu tidur, dan kelopak matamu mengantuk;

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA