Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 6:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 6:4

janganlah membiarkan matamu k  tidur, dan kelopak matamu mengantuk;

AYT (2018)

Jangan biarkan matamu tertidur, atau kelopak matamu mengantuk.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 6:4

Janganlah beri matamu mengantuk atau kelopak matamu tidur;

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 6:4

Janganlah pergi tidur dahulu, dan jangan beristirahat.

MILT (2008)

Hendaklah engkau tidak membiarkan tidur kepada matamu, dan mengantuk kepada kelopak matamu.

Shellabear 2011 (2011)

Jangan biarkan matamu tertidur, atau kelopak matamu mengantuk.

AVB (2015)

Jangan biarkan matamu tertidur, atau kelopak matamu mengantuk.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 6:4

janganlah
<0408>
membiarkan
<05414>
matamu
<05869>
tidur
<08142>
, dan kelopak matamu
<06079>
mengantuk
<08572>
;
TL ITL ©

SABDAweb Ams 6:4

Janganlah
<0408>
beri
<05414>
matamu
<05869>
mengantuk
<08572>
atau kelopak
<06079>
matamu tidur
<08142>
;
HEBREW
Kypepel
<06079>
hmwntw
<08572>
Kynyel
<05869>
hns
<08142>
Ntt
<05414>
la (6:4)
<0408>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 6:4

1 janganlah membiarkan matamu tidur, dan kelopak matamu mengantuk;

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA