Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 4:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 4:9

Ia akan mengenakan karangan bunga yang indah m  di kepalamu, mahkota yang indah akan dikaruniakannya kepadamu."

AYT (2018)

Ia akan menaruh karangan bunga di atas kepalamu; ia akan mengaruniakan mahkota yang indah kepadamu."

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 4:9

Maka iapun akan menggubah karangan akan perhiasan kepalamu, serta menganugerahi engkau dengan makota yang indah-indah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 4:9

Ia akan memberikan kepadamu karangan bunga yang elok untuk menjadi mahkotamu.

MILT (2008)

Dia akan memberi karangan bunga kemurahan di kepalamu, ia akan melindungimu dengan mahkota kemuliaan."

Shellabear 2011 (2011)

Ia akan memasangkan karangan bunga yang indah di kepalamu, dan akan mengaruniakan kepadamu mahkota kemuliaan.

AVB (2015)

Ia akan meliliti kepalamu dengan karangan bunga yang indah, dan akan mengurniakan kepadamu mahkota kemuliaan.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 4:9

Ia akan mengenakan
<05414>
karangan bunga
<03880>
yang indah
<02580>
di kepalamu
<07218>
, mahkota
<05850>
yang indah
<08597>
akan dikaruniakannya
<04042>
kepadamu."
TL ITL ©

SABDAweb Ams 4:9

Maka iapun akan menggubah
<05414>
karangan
<03880>
akan perhiasan
<02580>
kepalamu
<07218>
, serta menganugerahi
<04042>
engkau dengan makota
<05850>
yang indah-indah
<08597>
.
HEBREW
Kngmt
<04042>
trapt
<08597>
trje
<05850>
Nx
<02580>
tywl
<03880>
Ksarl
<07218>
Ntt (4:9)
<05414>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 4:9

Ia akan mengenakan 1  karangan bunga yang indah di kepalamu, mahkota 2  yang indah akan dikaruniakannya kepadamu."

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA