Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 4:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 4:26

Tempuhlah i  jalan yang rata dan hendaklah tetap segala jalanmu.

AYT (2018)

Pertimbangkanlah jalan-jalan kakimu sehingga segala jalanmu teguh.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 4:26

Timbang-menimbanglah akan pelangkah kakimu, maka engkau akan berjalan dengan jejakan yang tetap.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 4:26

Pikirlah baik-baik sebelum berbuat, maka engkau akan berhasil dalam segala usahamu.

MILT (2008)

Pelajarilah jejak kakimu, maka semua jalanmu akan ditegakkan.

Shellabear 2011 (2011)

Ratakanlah jalan bagi kakimu, biarlah segala jalanmu tetap.

AVB (2015)

Ratakanlah jalan bagi kakimu, pastikan segala jalanmu akan teguh.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 4:26

Tempuhlah
<06424>
jalan
<04570>
yang rata dan hendaklah tetap
<03559>
segala
<03605>
jalanmu
<01870>
.

[<07272>]
TL ITL ©

SABDAweb Ams 4:26

Timbang-menimbanglah
<06424>
akan pelangkah
<04570>
kakimu
<07272>
, maka engkau akan berjalan
<01870>
dengan jejakan yang tetap
<03559>
.
HEBREW
wnky
<03559>
Kykrd
<01870>
lkw
<03605>
Klgr
<07272>
lgem
<04570>
olp (4:26)
<06424>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 4:26

Tempuhlah 1  jalan yang rata dan hendaklah tetap 2  segala jalanmu 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA