Amsal 16:18 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 16:18 |
Kecongkakan u mendahului kehancuran, dan tinggi hati v mendahului kejatuhan. w |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 16:18 |
Kesombongan mengakibatkan kehancuran; keangkuhan mengakibatkan keruntuhan. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 16:18 |
Congkak itu dahulu dari pada kebinasaan, dan kebesaran hati dahulu dari pada jatuh. |
| MILT (2008) | Di depan kehancuran ada kecongkakan, dan di depan kejatuhan ada kesombongan roh. |
| KSI (2000) © SABDAweb Ams 16:18 |
Kecongkakan mendahului kehancuran, dan tinggi hati mendahului kejatuhan. |
| FAYH (1989) © SABDAweb Ams 16:18 |
Kesombongan mendahului kehancuran dan keangkuhan mendahului kejatuhan. |
| ENDE (1969) © SABDAweb Ams 16:18 |
Dahulu dari keruntuhan ialah kesombongan, dan sebelum tergelintjuh, dahululah keangkuhan hati. |
| Shellabear Draft (1912) © SABDAweb Ams 16:18 |
Maka congkak mendahului kebinasaan dan hati besar dahulu dari pada jatuh. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 16:18 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 16:18 |
|
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 16:18 |
1 Kecongkakan mendahului kehancuran, dan tinggi hati mendahului kejatuhan. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

