Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 11:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 11:14

Jikalau tidak ada pimpinan, jatuhlah n  bangsa, tetapi jikalau penasihat banyak, keselamatan o  ada.

AYT (2018)

Jika tidak ada pimpinan, sebuah bangsa jatuh, tetapi jika ada banyak penasihat, keselamatan ada di sana.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 11:14

Jikalau tiada bicara yang baik, maka binasalah sebangsa, tetapi dalam kebanyakan pembicara adalah selamatnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 11:14

Bangsa akan hancur jika tak ada pimpinan; semakin banyak penasihat, semakin terjamin keselamatan.

MILT (2008)

Tanpa nasihat bangsa akan jatuh dan keselamatan ada pada kebesaran sang penasihat.

Shellabear 2011 (2011)

Jika tidak ada tuntunan, jatuhlah bangsa, tetapi jika penasihat banyak, niscaya selamat.

AVB (2015)

Jika tidak ada pimpinan, jatuhlah sesuatu bangsa, tetapi jika banyak penasihat keselamatan terjamin.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 11:14

Jikalau tidak ada
<0369>
pimpinan
<08458>
, jatuhlah
<05307>
bangsa
<05971>
, tetapi jikalau penasihat
<03289>
banyak
<07230>
, keselamatan
<08668>
ada.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 11:14

Jikalau tiada
<0369>
bicara yang baik
<08458>
, maka binasalah
<05307>
sebangsa
<05971>
, tetapi dalam kebanyakan
<07230>
pembicara
<03289>
adalah selamatnya
<08668>
.
HEBREW
Uewy
<03289>
brb
<07230>
hewstw
<08668>
Me
<05971>
lpy
<05307>
twlbxt
<08458>
Nyab (11:14)
<0369>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 11:14

1 Jikalau tidak ada pimpinan, jatuhlah bangsa, tetapi jikalau penasihat banyak, keselamatan ada.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA