Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 22:19

Konteks
NETBible

As for Nob, the city of the priests, he struck down with the sword men and women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep – all with the sword.

NASB ©

biblegateway 1Sa 22:19

And he struck Nob the city of the priests with the edge of the sword, both men and women, children and infants; also oxen, donkeys, and sheep he struck with the edge of the sword.

HCSB

He also struck down Nob, the city of the priests, with the sword--both men and women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep.

LEB

He also killed the people of Nob, the city of the priests. Using his sword, he killed men and women, children and infants, cows, donkeys, and sheep.

NIV ©

biblegateway 1Sa 22:19

He also put to the sword Nob, the town of the priests, with its men and women, its children and infants, and its cattle, donkeys and sheep.

ESV

And Nob, the city of the priests, he put to the sword; both man and woman, child and infant, ox, donkey and sheep, he put to the sword.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 22:19

Nob, the city of the priests, he put to the sword; men and women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep, he put to the sword.

REB

He put to the sword every living thing in Nob, the town of the priests: men and women, children and babes in arms, oxen, donkeys, and sheep.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 22:19

Also Nob, the city of the priests, he struck with the edge of the sword, both men and women, children and nursing infants, oxen and donkeys and sheep––with the edge of the sword.

KJV

And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Nob
<05011>_,
the city
<05892>
of the priests
<03548>_,
smote
<05221> (8689)
he with the edge
<06310>
of the sword
<02719>_,
both men
<0376>
and women
<0802>_,
children
<05768>
and sucklings
<03243> (8802)_,
and oxen
<07794>_,
and asses
<02543>_,
and sheep
<07716>_,
with the edge
<06310>
of the sword
<02719>_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 22:19

And he struck
<05221>
Nob
<05011>
the city
<05892>
of the priests
<03548>
with the edge
<06310>
of the sword
<02719>
, both
<04480>
men
<0376>
and women
<0802>
, children
<05768>
and infants
<03243>
; also oxen
<07794>
, donkeys
<02543>
, and sheep
<07716>
he struck with the edge
<06310>
of the sword
<02719>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
nomba {N-PRI} thn
<3588
T-ASF
polin
<4172
N-ASF
twn
<3588
T-GPM
ierewn
<2409
N-GPM
epataxen
<3960
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
stomati
<4750
N-DSN
romfaiav {N-GSF} apo
<575
PREP
androv
<435
N-GSM
ewv
<2193
PREP
gunaikov
<1135
N-GSF
apo
<575
PREP
nhpiou
<3516
A-GSM
ewv
<2193
PREP
yhlazontov
<2337
V-PAPGS
kai
<2532
CONJ
moscou
<3448
N-GSM
kai
<2532
CONJ
onou
<3688
N-GSF
kai
<2532
CONJ
probatou
<4263
N-GSN
NET [draft] ITL
As for Nob
<05011>
, the city
<05892>
of the priests
<03548>
, he struck down
<05221>
with the sword
<02719>
men
<0376>
and women
<0802>
, children
<05768>
and infants
<03243>
, oxen
<07794>
, donkeys
<02543>
, and sheep
<07716>
– all with the sword
<02719>
.
HEBREW
brx
<02719>
ypl
<06310>
hvw
<07716>
rwmxw
<02543>
rwsw
<07794>
qnwy
<03243>
dew
<05704>
llwem
<05768>
hsa
<0802>
dew
<05704>
syam
<0376>
brx
<02719>
ypl
<06310>
hkh
<05221>
Mynhkh
<03548>
rye
<05892>
bn
<05011>
taw (22:19)
<0853>




TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA