Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 19:11

Konteks

Kemudian Saul mengirim orang-orang suruhan ke rumah Daud untuk mengamat-amatinya b  dan untuk membunuh dia pada waktu pagi. c  Tetapi Mikhal, isteri Daud, memberitahukan kepadanya, demikian: "Jika engkau tidak dapat meluputkan dirimu malam ini, maka besok engkau akan dibunuh."

KataFrek.
Kemudian1262
Saul420
mengirim92
orang-orang2687
suruhan29
ke5422
rumah1155
Daud1161
untuk4454
mengamat-amatinya7
dan28381
untuk4454
membunuh321
dia2926
pada4577
waktu1315
pagi153
Tetapi4524
Mikhal17
isteri256
Daud1161
memberitahukan195
kepadanya1376
demikian1007
Jika898
engkau5444
tidak7402
dapat1243
meluputkan28
dirimu188
malam337
ini3326
maka3355
besok57
engkau5444
akan8986
dibunuh101
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
xlsyw07971847send 566, go 73 ...
lwas07586406Saul 399, Shaul 7
Mykalm04397213angel 111, messenger 98 ...
la04135502unto, with ...
tyb010042056house 1881, household 54 ...
dwd017321075David 1076
wrmsl08104469keep 283, observe 46 ...
wtymhlw04191839die 424, dead 130 ...
rqbb01242214morning 191, morrow 7 ...
dgtw05046370tell 222, declare 63 ...
dwdl017321075David 1076
lkym0432418Michal 18
wtsa0802781wife 425, woman 324 ...
rmal05595308said 4874, speak 179 ...
Ma05181070if, not ...
Knya0369788except, faileth ...
jlmm0442295escape 47, deliver 33 ...
ta085311050not translated
Kspn05315754soul 475, life 117 ...
hlylh03915233night 205, nights 15 ...
rxm0427952to morrow 44, time to come 8
hta08591091thou, you ...
tmwm04191839die 424, dead 130 ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 1.28 detik
dipersembahkan oleh YLSA