Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 1:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Sam 1:12

Ketika perempuan itu terus-menerus berdoa di hadapan TUHAN, maka Eli mengamat-amati mulut perempuan itu;

AYT (2018)

Ketika dia terus-menerus berdoa di hadapan TUHAN, Eli mengamati mulutnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Sam 1:12

Arakian, maka sementara lambat ia meminta doa di hadapan hadirat Tuhan, maka diamat-amati Eli akan mulutnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Sam 1:12

Lama sekali Hana berdoa, dan Eli memperhatikan mulut wanita itu.

MILT (2008)

Dan terjadilah, pada waktu ia berdoa terus-menerus di hadapan TUHAN YAHWEH 03068, Eli memerhatikan mulutnya.

Shellabear 2011 (2011)

Sementara perempuan itu terus-menerus bermunajat di hadapan ALLAH, Eli memperhatikan mulutnya.

AVB (2015)

Ketika perempuan itu terus-menerus berdoa di hadapan TUHAN, Eli mengamat-amati mulut perempuan itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Sam 1:12

Ketika
<03588>
perempuan itu terus-menerus
<07235>
berdoa
<06419>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
, maka Eli
<05941>
mengamat-amati
<08104>
mulut
<06310>
perempuan itu;

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Sam 1:12

Arakian
<01961>
, maka sementara
<03588>
lambat
<07235>
ia meminta
<06419>
doa di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<03068>
, maka diamat-amati
<08104>
Eli
<05941>
akan mulutnya
<06310>
.
HEBREW
hyp
<06310>
ta
<0853>
rms
<08104>
ylew
<05941>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
llpthl
<06419>
htbrh
<07235>
yk
<03588>
hyhw (1:12)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Sam 1:12

Ketika perempuan itu terus-menerus berdoa 1  di hadapan TUHAN, maka Eli mengamat-amati mulut perempuan itu;

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA